“Eagles(老鹰乐队)”是20世纪70年代早期成立于美国洛杉矶的摇滚乐队,1976年到1980年是他们的辉煌年代,获奖不计其数。
《加州旅馆》歌词
On a dark desert highway.行驶在昏黑的荒漠公路上。
Cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
Warm smell of colitas.温馨的大麻香。
Rising up through the air.弥漫在空气中。
Up ahead in the distance.抬头遥望远方,
I saw a shimmering light.我看到一丝微弱的灯光。
My head grew heavy and my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。
I had to stop for the night.我不得不停下来过夜。
There she stood in the doorway.她站在门那儿等候我。
I heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。
And I was thinking to myself.我在心里暗自嘀咕。
This could be Heaven or this could B Hell .这里也许是天堂也可能是地狱。
Then she lit up a candle.她点燃了蜡烛。
And she showed me the way.并给我引路。
There were voices down the corridor.走廊深处传来阵阵说话声。
I thought I heard them say.我隐约听到他们在说……
Welcome to the Hotel California ! 欢迎来到加州旅馆!
Such a lovely place ! 多么美丽的地方!
Such a lovely face ! 如许可爱的面容!!
Plenty of room at the Hotel California ! 这就是永远迎客的加州旅馆!
Any time of year.一年的任何时候
You can find it here ! 你都能在这找到你的需要。
Her mind is Tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲。
She got the Mercedes bends.她拥有豪华的奔驰车。
She got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的男孩。
That she calls friends.她称之为朋友。
How they dance in the courtyard.他们在庭院里翩翩起舞。
Sweet summer sweat.甜蜜夏日,香汗淋漓。
Some dance to remember ! 有人翩翩为回忆!
Some dance to forget ! 有人翩翩求忘却!
So I called up the Captain.于是我叫来领班。
Please bring me my wine. 请给我来些美酒。
He said We haven't had that spirit here. 他说:我们这再不供应烈酒
Since nineteen sixty nine. 自从1969年起。
And still those voices are calling from far away.远处依然传来那些话语。
Wake you up in the middle of the night.在半夜将你惊醒。
Just to hear them say-只听到他们在说……
Welcome to the Hotel California ! 欢迎来到加州旅馆!
Such a lovely place ! 多么美丽的地方!
Such a lovely face ! 如许可爱的面容!!
They livin' it up at the Hotel California.他们在加州旅馆尽情狂欢。
What a nice surprise ! 一切都美好得令人吃惊!
Bring your alibis.使你有了来到这里堕落的借口。
Mirrors on the ceiling.天花板上镶嵌着的镜子。
The pink champagne on ice.粉红色的香槟浸着冰块。
And she said We are all just prisoners here-然而她却说我们在这都是囚徒。
-of our own device .但都是我们自愿在这为欲望而负债的。
And in the master's chambers.在主人的卧房里。
They gathered for the feast.他们为欲望的盛宴而聚在一起。
They stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互挥刺。
But they just can't kill the beast.但却杀不死心中的恶魔!
Last thing I rememberv.我所记得的最后一件事就是-
I was running for the door.我拼命跑向大门口。
I had to find the passage back.我必须找到来时的路。
To the place I was before.回到我过去的地方。
Relax ,said the night man.守夜人叫我放宽心。
We are programmed to receive. 我们天生受诱惑(我们只是照常接待)。
You can checkout any time you like. 所以虽然你想什么时候结束(结帐)都可以。
Hotel California
加州旅馆
By Eagles 老鹰乐队
翻译:大卫牛
/
On a dark desert highway cool wind in my hair
黑暗的沙漠公路——凉风萦绕我发间
Warm smell of colit(p)as rising up through the air
温馨的大麻升腾流溢天空
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
在那远方我看到微弱的灯光
My head grew heavy and my sight grew dim
头越来越沉、视线模糊
I had to stop for the night
我不得不停下来夜宿
/
There she stood in the doorway;
她已站在那门口;
I heard the mission bell
我听到布道的钟声
And I was thinking to myself,
那时我的心正对我说,
"this could be heaven or this could be hell"
“这里可能是地狱可能是天堂”
Then she lit up a candle and she showed me the way
然后她点燃蜡烛并给我引路
There were voices down the corridor
沿着走廊向下有说话声徘徊
I thought I heard them say...
我想我听到他们在讲......
/
Welcome to the hotel california
欢迎来到加州旅馆
Such a lovely place, such a lovely face
多么美丽的地方,多么可爱的面容
Plenty of room at the hotel california
加州旅馆有充足的房间
Any time of year, you can find it here
这里一年四季都有房间
/
Her mind is tiffany-twisted she got the mercedes bends
她心性为纱缠绕她得到了德赛梅斯奔驰
She got a lot of pretty pretty boys that she calls friends
她有许多漂亮聪明的男孩她以朋友称之
How they dance in the courtyard sweet summer sweat.
他们翩翩舞于夏日庭院,香汗淋漓。
Some dance to remember some dance to forget
有些翩翩为忘记有些为了回忆
/
So I called up the captain
于是我呼唤船长(领班)
"Please bring me my wine"
“请带上我的酒”
He said, "we haven't had that spirit here since nineteen sixty nine"
他说了:“我们这不供应烈酒,从1969年起”
And still those voices are calling from far away,
远处依稀传来他们那些话语,
Wake you up in the middle of the night
在半夜把你吵醒
Just to hear them say...
只听到他们在说......
/
Welcome to the hotel california
欢迎到加州旅馆
Such a lovely place, such a lovely face
多么可爱的地方,多么可爱的面容
They livin it up at the hotel california
他们在加州旅馆尽情狂欢
What a nice surprise bring your alibis
多么美好的惊喜正提供你来的借口
/
Mirrors on the ceiling,
天花板镶嵌着的镜子
The pink champagne on ice
那冰镇的粉色香槟酒
And she said "we are all just prisoners here, of our own device"
但她说我们在这都是我们自己手段的囚徒
And in the master's chambers,
于“主人”的房屋里,
They gathered for the feast
他们聚集起来狂欢
The stab it with their steely knives,
用他们无情的爪子挥刺着,
But they just can't kill the beast
但他们却杀不死心魔
/
Last thing I remember I was
我所记得的最后一件事是我
Running for the door
正跑向那门口
I had to find the passage back
我必须找到来时的路
To the place I was before
到我曾经的地方
"Relax, " said the night man,
“放松,” 那夜的男人,
"We are programmed to receive.
我们被编程和采集。
You can check out any time you like,
你可随时查看你之所爱,
But you can never leave. "
但你永远不能逃离。"
“Hotel California”(《加州旅馆》)是美国著名乡村摇滚乐队The Eagles (老鹰乐队)的经典之作,单曲发行于1977年2月,收录在乐队第五张同名专辑“Hotel California”中,曾在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置。
它是一首批判社会时弊的歌曲,以一种极为颓废暧昧的方式反映了70年代美国世风日下、混沌与散漫的社会风气。
它是一首神秘莫测却让你越听越喜欢的歌曲。其诡异的故事情节和感人心弦的旋律, 通过老鹰乐队核心人物Don Henley的主唱及Don Felder与Joe Walsh双吉他的伴奏,得到了完美的表现。
它是一首歌词诡异怪诞、寓意难以揣测的歌曲,让不同听众产生不同的理解而感受,也激发了爱好者无限的想象力。歌粉对歌词含义进行诠释的版本众多,仁者见仁智者见智。也许,正是因为这种神秘莫测、多元的理解和评价,使得这首歌的魅力保持了经久不衰。
它造就了一批超级fans,风头甚至盖过了它的创作者 - The Eagles。在2004年滚石杂志“各时期最伟大的500首歌”评选中,“Hotel California”排列第49位。然而,“成也萧何败也萧何”。也许是因为这首歌太成功了,以致于fans们几乎忽略了The Eagles的其它单曲。之后,该乐队再也没有超越“Hotel California”的作品。
它是吉他爱好者普遍喜爱的练习曲目之一。2004年,在《吉他世界》杂志评选的“100首最伟大的摇滚吉他独奏曲目”中排名第八。