美国电影《The Words》(妙笔生花)经典台词

1.We all make our choices, the hard part is living with them.
我们在人生中会作出许多选择,带着这些选择继续生活,才是人生中最难的一课。
2.It's about the joy and the pain that gave birth to those words. You take the words, you take the pain.
是欢乐和苦痛使那些文字得以降生。你拿走了那些文字,便要承担相应的痛苦。
3.You have to choose between life and fiction, the two are very close, but they're never the actually touch.
你必须在现实和小说之间作出选择,它们可以无限接近,但永远不会重合。
附:影片主要情节概要:有一个做作家梦的男主人公,为自己的梦想写文稿达三年,却一无所获,只能靠父亲的救济来过日子。他所书写的故事,由于一直得不到人赏识,只好找了份编辑的工作,边工作边向出版商推荐自己。男主人公结婚后,去法国巴黎度蜜月,意外捡到一个皮包,皮包里有一个书稿。他被书稿里的故事感动了,于是便向出版商推荐这本书,书获得了巨大成功,他也因此获奖,名声大震。
后来,有一个老人找到他,老人对其说,书是他写的。并对其讲述了自己的故事。老人是一名没有参加过战争的小兵,他与爱人相识在巴黎。然后,他迷上了写作,以至于孩子因照看不周而死。妻子最终离他而去。他用两周时间,写好了那个皮包里的书稿,去找妻子。然而,老婆在回来与他团聚的时刻,书稿却丢失了。两个人又分开了。男主人公打算对老人把真相揭开,但是老人却不同意。影片的结尾又展示了作家后来的故事。