民国大师笔下的爱情诗,写不尽的美好
醉
胡适
醉过才知酒浓,
爱过才知情重;
——你不能做我的诗,
正如我不能做你的
梦。
都是平常经验,都是平常影象,偶然涌到梦中来,变幻出多少新奇花样!
教我如何不想她
刘半农
天上飘着些微云,
地上吹着些微风。
啊!
微风吹动了我的头发,
教我如何不想她?
月光恋爱着海洋,
海洋恋爱着月光。
啊!
这般蜜也似的银夜。
教我如何不想她?
水面落花慢慢流,
水底鱼儿慢慢游。
啊!
燕子你说些什么话?
教我如何不想她?
枯树在冷风里摇,
野火在暮色中烧。
啊!
西天还有些儿残霞,
教我如何不想她?
1920年9月4日写于英国伦敦大学,收入1926年出版的诗集《扬鞭集》。诗人在这首诗中首创“她”字,沿用至今。赵元任先生曾为此诗谱曲。
你是人间的四月天
—— 一句爱的赞颂
林微因
我说你是人间的四月天;
笑响点亮了四面风;轻灵
在春的光艳中交舞着变。
你是四月早天里的云烟,
黄昏吹着风的软,星子在
无意中闪,细雨点洒在花前。
那轻,那娉婷你是,鲜妍
百花的冠冕你戴着,你是
天真,庄严,你是夜夜的月圆。
雪化后那篇鹅黄,你像;新鲜
初放芽的绿,你是;柔嫩喜悦
水光浮动着你梦期待中白莲。
你是一树一树的花开,是燕
在梁间呢喃,——你是爱,是暖,
是希望,你是人间的四月天!
发表于1934年5月的《学文》1卷1期上。关于这首诗有两种说法:一是为悼念徐志摩而作,一是为儿子的出生而作。
偶然
徐志摩
我是天空里的一片云,
偶尔投影在你的波心──
你不必讶异,
更无须欢喜──
在转瞬间消灭了踪影。
你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
你记得也好,
最好你忘掉
在这交会时互放的光亮!
本诗写于1926年5月,本诗是诗人与夫人陆小曼合写剧本《卞昆冈》中的唱词。
春
穆旦
绿色的火焰在草上摇曳,
他渴求着拥抱你,花朵。
反抗着土地,花朵伸出来,
当暖风吹来烦恼,或者欢乐。
如果你是醒了,推开窗子,
看这满园的欲望多么美丽。
蓝天下,为永远的谜迷惑着的
是我们二十岁的紧闭的肉体,
一如那泥土做成的鸟的歌,
你们被点燃,却无处归依。
呵,光,影,声,色,都已经赤裸,
痛苦着,等待伸入新的组合。
这首诗写于 1942年2月,意象缤纷,充满野性的力量。
季 候
邵洵美
初见你时你给我你的心,
里面是一个春天的早晨。
再见你时你给我你的话,
说不出的是炽烈的火夏。
三次见你你给我你的手,
里面藏着个叶落的深秋。
最后见你是我做的短梦,
梦里有你还有一群冬风。
陈梦家先生评论说:“洵美的诗是柔美的迷人的春三月的天气,艳丽如一个应该赞美的艳丽的女人。”这首《季候》的风格恰如“春三月的天气”,是诗人转变诗风以后最初的尝试之一。诗风从颓荡改为清丽。
雨巷
戴望舒
撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长,悠长
又寂寥的雨巷,
我希望逢着
一个丁香一样的
结着愁怨的姑娘。
她是有
丁香一样的颜色,
丁香一样的芬芳,
丁香一样的忧愁,
在雨中哀怨,
哀怨又彷徨;
她彷徨在这寂寥的雨巷,
撑着油纸伞
像我一样,
像我一样地
默默行着,
冷漠,凄清,又惆怅。
她静默地走近
走近,又投出
太息一般的眼光,
她飘过
像梦一般的,
像梦一般的凄婉迷茫。
像梦中飘过
一枝丁香的,
我身旁飘过这女郎;
她静默地远了,远了,
到了颓圮的篱墙,
走尽这雨巷。
在雨的哀曲里,
消了她的颜色,
散了她的芬芳
消散了,甚至她的
太息般的眼光,
丁香般的惆怅。
撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长,悠长
又寂寥的雨巷,
我希望飘过
一个丁香一样的
结着愁怨的姑娘。
本诗写于1927年夏天,发表于《小说月报》第19卷第8号。编者叶绍钧说《雨巷》“替新诗底音节开了一个新纪元。”传说丁香一样的姑娘是以施蛰存的妹妹施绛年为原型。《雨巷》收入1929
当 铺
朱 湘
美开了一家当铺,
专收人的心。
到期人拿票去赎,
它已经关门。
本诗初发表时原题为《美》。“专收人的心”有的版本作“当去人的心”。最初发表时“去”原为“来”。
我愿我的心是一条可爱的小径
蓬 子
林荫路上款步着一个美丽的姑娘,
从姑娘的发上喷散了松脂的清香。
好似两朵小白花摇荡在红心草间,
也似一对白色翅膀的小鹅游泅在春水上面,
她百合花茎似的迷人的小小的脚儿,
我真疑心两只白鸽儿飞翔在草上了。
我愿我的心是一条可爱的小径,
绿茸茸地,嫩草如鸭绒般诱人。
让她一步一歌地低徊在我的心上吧,
或者 Nymph 似疯疯地颠跳着吧。
只要她的足趾一个个地践踏在心窝上,
正如乐师的手指按动着披霞娜的琴键呵,
胜利的歌音迸散在我心窍了,
—— 在她足下留下黄金似的爱情之印痕了。
种 树
朱生豪
诗人说:“诗是像我这种蠢材做的,只有上帝能造一株树。”
——题记
我要在庭心里种一株树,
用五十年的耐心看它从小变老,
我要在树底度我的残年,
任秋风扫着落叶。
为着曾经虐待过我的女郎,
我要在树干上刻满她的名字,
每一片叶上题着惨毒的相思,
萦秋风吹下落叶。
我将赍着终古的怨恨死去,
我要伐下这树作我的,
棺木,当末一序的秋风,
卷尽了落叶。
朱生豪先生1944年12月26日逝世,以翻译莎士比亚最为著名。这首诗是写给宋清如的,他写给宋女士的情书中也颇多明丽隽永之句。如:“为什么我一想起你来,你总是那么小,小得可以藏在衣袋里?我伸手向衣袋里一摸,衣袋里果然有一个宋清如,不过她已经变成一把小刀”“我们一天活着,则希望总未断绝,我肯用地老天荒的忍耐期待着和你一秒钟的见面”“希望你快快爱上了一个人,让那个人欺负你,如同你欺负我一样”“顶好是一切希望都化为现实,在生命终了前的一秒钟中”“接到你的信,真快活,风和日暖,令人愿意永远活下去。世上一切算得什么,只要有你。我是,我是宋清如至上主义者”“饮了这一杯酒,朋友,趁我们还未成为路人,请多多的望我几眼吧”“你如照镜子,你不会看得见你特别好的所在,但你如走进我的心里来时,你一定能知道自己是怎样好法”“我想要在茅亭里看雨、假山边看蚂蚁,看蝴蝶恋爱,看蜘蛛结网,看水,看船,看云,看瀑布,看宋清如甜甜地睡觉……”
因其文字实在太好,爱不释手,此处多引几段,与读者共赏。
本事
卢 前
记得当时年纪小,
你爱谈天我爱笑。
有一回并肩坐在桃树下,
风在树梢鸟在叫。
不知怎么睡着了,
梦里花落知多少?
卢前即卢冀野。这首诗又名《梦里花落知多少》,1934年创作,曾由黄自先生作曲。这首诗在作家三毛和郭敬明的《梦里花落知多少》中都被引用过,曾被误为是他们的作品。