【空白的欢乐】Blank Joy

Blank Joy
--By Rainer Maria Rike
He who did not come, wasn't he determined
Nonetheless to organize and decorate my heart?
If we had to exist to become the one we love,
What would the heart have to create?
Lovely joy left blank, perhaps you are
The center of all my labors and my loves.
If i've wept for you so much, it's because
I prefered you among so many outlined joys.
空白的欢乐
--By 瑞纳·巴瑞阿·里尔克
他没有来,难道他没有下定决心
去掌管和装饰我的心房?
假如我们必须存在成为我们爱得那人,
那么还有什么不得不用心去创?
可爱的欢乐留下了空白,也许你是
我所有努力和爱的核心。
如果我总是为你哭泣,那是因为
我宁愿你在这么多被勾画出的欢乐之中。
【作者简介】
里尔克(1879-1926),奥地利著名诗人,著有诗集《生活与诗歌》(1894)、《祭神》(1896)、《梦幻》(1897)、《耶稣降临节》(1898)、《图象集》(1902)、《祈祷书》(1905)、《新诗集》(1907)、《新诗续集》(1908)、《杜伊诺哀歌》(1923)和《献给奥尔甫斯的十四行诗》(1923)。里尔克的诗歌尽管充满孤独痛苦情绪和悲观虚无思想,但艺术造诣很高。它不仅展示了诗歌的音乐美和雕塑美,而且表达了一些难以表达的内容,扩大了诗歌的艺术表现领域,对现代诗歌的发展产生了巨大影响。
【Kay 说】
成熟的最大好处是:以前得不到的东西,你现在要给我,反而不想再要了。
深不过真情,凉不过人心。
任何东西都是相互的, 不要等到好多不该失去的真的不在了才后悔莫及,想想眼前拥有的, 就好好去经营, 好好去留住。