乌克兰经典歌曲 斯杰潘·吉佳 - 妻子
Степан Гига - Дружина
乌克兰经典歌曲
Не циганка долю нагадала,
Нас саме благословило небо.
Сина ти мені подарувала,
Щастя більшого в житті не треба.
Я тебе лише одну кохаю
І повір, любитиму довіку.
Все що в цьому світі я бажаю -
буть твоїм коханим чоловіком
Приспів:
Дякую тобі, дружино, моя лагідна, єдина!
За безсонні довгі ночі і короткі наші дні.
Дякую тобі, дружино, серця мого половино
І дарую ніжні квіти я лише тобі одній
Чистим рушником лежить дорога,
Знов і знов по ній спішу додому.
Наче дим розвіється тривога
Як побачу посмішку знайому.
Я тебе лише одну кохаю
І повір любитиму довіку.
Все що в цьому світі я бажаю -
буть твоїм коханим чоловіком
Приспів. (2)
На на на най, на на на най
На на на най, на на на най
俄文歌词大意:
Не цыганка судьбу напомнила,
Нас же благословило небо.
Сына ты мне подарила,
Счастье большего в жизни не надо.
Я тебе только одну люблю
И поверь, любить вечно.
Все что в этом мире я желаю -
буть твоим любимым мужчиной
Припев:
Спасибо тебе, жена, моя ласковая, единственная!
За бессонные долгие ночи и короткие наши дни.
Спасибо тебе, жена, сердца моего половины
И дарю нежные цветы я только тебе одной
Чистым полотенцем лежит дорога,
Снова и снова по ней спешу домой.
Словно дым рассеется тревога
Как увижу улыбку знакомую.
Я тебе только одну люблю
И поверь любить вечно.
Все что в этом мире я желаю -
буть твоим любимым мужчиной
Припев. (2)
На на на самую, на на на самых
На на на самую, на на на самых