游戏_FF9_Melodies Of Life(E)_白鸟英美子
Melodies of Life
生命的旋律
Alone for a while I've been searching through the dark
曾有一时我在黑暗中独自搜寻
For traces of the love you left inside my lonely heart
你留在我孤单心中的爱的痕迹
To weave by picking up the pieces that remain
为拾起那些遗留的碎片来编织
Melodies of life - love's lost refrain
生命的旋律 - 爱情遗失的辉煌
Our paths they did cross, though I cannot say just why
我们的轨迹,它们相交了,虽然我无法说清为什么
We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye
我们相遇,欢笑,很快走到了一起,然后我们说了再见
And who'll hear the echoes of stories never told ?
而又有谁会听见那未被倾诉故事的回音?
Let them ring out loud till they unfold
让它们在踏入尘世之前响彻云霄
In my dearest memories, I see you reaching out to me
在我最亲密的回忆里,我看见你向我伸出手
Though you're gone, I still believe that you can call out my name
虽然你走了,我依然相信你能叫出我的名字
A voice from the past, joining yours and mine
一个从过去来的嗓音,加入了你我的声音
Adding up the layers of harmony
使这一切更添平和
And so it goes, on and on
而它就这样持续下去
Melodies of life,
生命的旋律
To the sky beyond the flying birds - forever and beyond
回响于飞鸟之上的天空 - 永远及更远
So far and way, see the bird as it flies by
如此遥远,看着那只鸟儿飞过
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky
划过在天上漂浮着的云彩的影子
I've laid my memories and dreams upon those wings
我已将回忆与梦想安置在了那双翅膀上
Leave them now and see what tomorrow brings
让它们去吧,然后看看明天会带来什么
In your dearest memories, do you remember loving me ?
在你最亲密的回忆里,你是否记得爱着我?
Was it fate that brought us close and now leaves me behind ?
是命运吗? 把我们带到一起,现在却把我扔下
(重复:)
A voice from the past, joining yours and mine
Adding up the layers of harmony
And so it goes, on and on
Melodies of life,
To the sky beyond the flying birds
永远持续下去
If I should leave this lonely world behind,
如果我得离开这个孤单的世界
Your voice will still remember our melody
你的声音将依然记得我们的旋律
Now I know we'll carry on
现在我知道我们会继续走下去
Melodies of life
生命的旋律
Come circle round and grow deep in our hearts
循环交织并深深扎根在我们的心中
as long as we remember
只要我们依然记得