SOGNO "DREAM"
来源:金玉米 编辑:admin
时间:2020-05-28
ANDREA BOCELLI 安德鲁波切利是个盲人,是古典流行跨界的男歌手。《Sogno》专辑是1999年,2000年连续两年古典专辑年度排行榜的冠军专辑。经典就是永不褪色,现在听来依然震撼我心。
《Sogno》
Va ti aspettero' Go then, I will wait for you
II fiore nel giardino segna il tempo The flowers in the garden will mark your absence
Qui disegnero' il giomo poi del tuo ritorno And rejoice the day of your return
Sei cosi sicura del mio amore Of my love you are so sure
Da portarlo via con te So sure you can take it with you
Chiuso nelle mani che ti porti al viso Cupped in the hands that you raise to your face
Ripensando ancora a me As you still think of me
E se ti servira' lo mostri al mondo And if you need to
Che non sa che vita c'e` You can show it to the world
Nel cuore che distratto sembra assente A world that couldn't
Non sa che vita c'e` Begin to understand what lives
In quello che soltanto il cuore sente In an uncaring absent heart
Non sa That couldn't begin to understand what a heart can truly feel
Qui ti aspettero' This is where I will wait for you
E rubero' i baci al tempo Stealing imaginary kisses as time goes by
Tempo che non basta a cancellare Time, time cannot erase the memories and the desire
Coi ricordi il desiderio che That you cup in the hands
Resta chiuso nelle mani che ti porti al viso You raise to your face
Ripensando a me As you still think of me
E ti accompagnera' passando le citta' da me
Throughout your journey it will lead you back to me
Da me che sono ancora qui For I'll still be waiting here, dreaming
E sogno cose che non so di te Dreaming of your unknown whereabouts
Dove sara' che strada fara' il tuo ritorno
Picturing the scene you'll return to, and how you'll return
Sogno I dream
Qui ti aspettero' This is where I will wait for you
E rubero' i baci al tempo Stealing imaginary kisses as time goes by
Sogno Dream
Un rumore il vento che mi sveglia A noise, the wind awakes me
E sie gia' qua And you're already here