您的位置:您的位置:主页>奢华>转载>

Elgar - Land of Hope and Glory

来源:金玉米 编辑:admin 时间:2021-03-05

 lgar 爱尔噶

Land of Hope and Glory 希望和荣耀之地

 

Elgar - Pomp and Circumstance March No.1 in D major ('Land of Hope and Glory')
合唱:BBC Singers, BBC Symphony Chorus
演奏:BBC Symphony Orchestra
指挥:Jiří Bělohlávek
演出地点:伦敦海德公园
 

Land of Hope and Glory

希望与荣耀之土
A. C. Benson 1862-1925 
  
Jasmine翻译

Dear Land of Hope, thy hope is crowned.
亲爱的希望之地,妳是被冠以希望的。
God make thee mightier yet!
上帝使妳更加伟大!

 

On Sov'reign brows, beloved, renowned,
在权威之颠,敬爱而声名远扬,
Once more thy crown is set.
再一次妳的荣冠被确定。
Thine equal laws, by Freedom gained,
藉由获得的自由妳有了平等的法律,
Have ruled thee well and long;
已长期又良好地统治了妳们;
By Freedom gained, by Truth maintained,
藉由获得自由和维持真理,
Thine Empire shall be strong.
妳们的王国将是强盛的。
Land of Hope and Glory,
希望与荣耀之土,
Mother of the Free,
自由的母亲
How shall we extol thee,
我们应如何赞美妳,
Who are born of thee?
谁是妳孕育而出?
Wider still and wider Shall thy bounds be set;
妳的疆土会越来越广;
God, who made thee mighty,
让妳伟大的上帝,
Make thee mightier yet
会使妳愈来愈强大
God, who made thee mighty,
让妳伟大的上帝,
Make thee mightier yet.
会使妳愈来愈强大
Thy fame is ancient as the days,
妳的名声像时间一样古老,
As Ocean large and wide
像海洋一样大而广。
A pride that dares, and heeds not praise,
勇于面对的荣耀,专注而不崇拜,
A stern and silent pride
是一份决心和宁静的荣耀
Not that false joy that dreams content
而不是幻想着虚假喜悦
With what our sires have won;
藉由我们祖先所赢得
The blood a hero sire hath spent
英雄祖先洒下的热血
Still nerves a hero son.
将继续激励英雄之子

 

歌曲作者A. C. Benson 资料:

 

亚瑟?克里斯托弗Benson (4月24日 1862 – 6月17日 1925),是a 英国 小品文作家, 诗人 并且 作者六个孩子之一 爱德华白色Benson一个晚十九世纪 坎特伯雷的大主教. 家庭的伯父是哲学家 亨利Sidgwick. Benson家庭格外是有文化修养和成功的.

金玉米官方微信

服务号:金玉米
(官方消息发布)

订阅号:金玉米

(八卦奢侈品,解码大牌潮流趋势,揭秘时尚大咖撕逼内幕)

扫描二维码,或微信搜索公众号金玉米,关注金玉米官方微信。
搜索:


推荐阅读
热门