世界著名大学标记和校训
多伦多大学(University
Velut
英译:As
汉译:岁月流逝,此树渐长
来自于古罗马诗人贺瑞斯的《颂歌》(Horace,
Crescit
英译:His
汉译:他的声名随岁月的流逝而渐长
杜克大学(Duke
Eruditio
英译:Knowledge
汉译:博学,虔信
密歇根大学(University
Artes,
英译:Arts,
汉译:人文,科学,真理
哥伦比亚大学(Columbia
In
英译:In
借汝之光,得见光明
来源于《旧约•诗篇》:
Quoniam
英译:For
汉译:因生命之泉与汝同在;借汝之光,吾等得见光明。
耶鲁大学(Yale
Lux
英译:Light
汉译:光明与真理
牛津大学(University
Dominus
英译:The
花絮:牛津大学因历史悠久,许多古老楼舍里面设施陈旧,且常有停电现象。所以这一铭文也成了牛津大学师生在停电时嘲讽校方或自嘲时常用的噱头:“上帝是我们的光,所以我们不用电的”^_^
芝加哥大学(University
Crescat
英译:Let
汉译:令智识增长,使生命高贵
哈佛大学(Harvard
就一个字呀:
Veritas
(truth)
不译了哈
普林斯顿大学(Princeton
Dei
英译:Under
汉译:她在上帝的眷顾下如花绽放
校园中流行的非正式版本:
God
斯坦福大学(Stanford
Semper
英译:Ever
汉译:亘古常青
霍格沃茨魔法与巫术学院(Hogwarts
Harry
Draco
英译:Never
汉译:千万别去咯吱睡龙
伦敦大学帝国学院(Imperial
Scientia
英译:knowledge
汉译:智识知性,国之拱卫
伯克利加州大学(University
Fiat
英译:Let
汉译:要有光
来自《旧约•创世纪》:“上帝说,要有光,于是便有了光(Dixitque
布朗大学(Brown
In
英译:In
汉译:我们信赖上帝
这句拉丁格言的英文版作为美国的motto出现在每一张美元钞票上。
达特茅斯学院(Dartmout
Vox
英译:A
汉译:空谷足音
典出施洗约翰(John
宾西法尼亚大学(University
Leges
英译:Laws
汉译:法无德不立
北卡罗莱纳大学(University
Lux
英译:Light
汉译:光明与自由
剑桥大学(University
Hinc
英译:From
汉译:此地乃启蒙之所,智识之源
不列颠哥伦比亚大学(University
Tuum
英译:It's
汉译:未来由你自己去创造
麦吉尔大学(McGill
Grandescunt
英译:By
汉译:有耕耘,才有收获
圣母大学(University
Vita,
英译:Life,
汉译:生命,甘甜和希望
这是基督教诗歌中常用来赞美圣母玛丽亚的词汇,正契合于圣母大学的校名。
莫纳什大学(Monash
杨小凯教授生前任教的学校
Ancora
英译:I
汉译:我仍在学习。或:学无止境。
解释:佛罗伦萨艺术家米开朗琪罗Michelangelo
悉尼大学(University
Sidere
英译:The
汉译:繁星纵变,智慧永恒
墨尔本大学(University
Postera
英译:Growing
汉译:维系传统,泽被后世
香港大学(University
Sapientia
英译:Knowledge
汉译:格物明德
北京大学(Beijing university)
勤奋、严谨、求实、创新