您的位置:您的位置:主页>教育>大学生>

各种标识英文大全

来源:金玉米 编辑:精品宝石 时间:2014-04-28

序号      中文名称      英文名称
     当心触电      Danger!High Voltage
     当心碰撞      Beware of Collisions
     当心台阶      Mind the Step/Watch Your Step
     小心玻璃      Caution! Glass
     小心滑倒/小心地滑      Caution! Slippery /Caution! Wet Floor
     小心碰头      Mind Your Head/Watch Your Head
     注意安全      CAUTION! /Caution!
     注意防火      Fire Hazard Area
     非公莫入      Staff Only
10      禁止鸣笛      No Horn
11      勿扔垃圾/请勿乱扔废弃物      No Littering
12      禁止停车      No Parking
13      禁止停留      No Stopping
14      禁止吸烟      No Smoking
15      拉      PULL/Pull
16      推      PUSH/Push
17      入口      ENTRANCE/ Entrance
18      出口/安全出口/安全通道      EXIT/Exit
19      紧急出口      Emergency Exit
20      紧急救护电话(120)      First Aid Call 120
21      紧急疏散地      Evacuation Site
22      请勿跨越      No Crossing
23      请勿拍照      No Photography
24      请勿摄影      No Filming / No Video
25      请勿使用闪光灯      No Flash Photography
26      火警电话119      Fire Call 119/Fire Alarm 119
27      投诉电话      Complaints Hotline
28      危难时请速报110      Emergency Call 110
29      危险,请勿靠近      Danger! Keep Away
30      请绕行      Detour 
31      请勿打电话      No Phone Calls
32      请勿带宠物入内      No Pets Allowed
33      请勿抚摸/请勿触摸      Do Not Touch 
34      请勿践踏草坪      Please Keep Off the Grass
表A.1(续)
序号      中文名称      英文名称
34      请勿坐卧停留      No Loitering
35      请爱护公共财产      Please Protect Public Property
36      请爱护公共设施      Please Protect Public Facilities
37      请节约用水      Please Save Water /Don’t Waste Water
38      请您保管好自己的物品      Take Care of Your Belongings
39      请按顺序排队      Please Line Up
40      安全疏散指示图/紧急疏散指示图      Evacuation Chart
41      保持安静/请勿大声喧哗      Quiet Please
42      残疾人专用      Disabled Only
43      留言栏      Complaints & Suggestions
44      伸手出水      Automatic Tap
45      随手关门      Keep Door Closed/Please close the door behind you.
46      禁止入内/严禁入内      No Entry/No Admittance
47      闲人免进/请勿入内      Staff Only /No Admittance
48      谢绝参观/游客止步      No Admittance
49      正在维修      Repairs in Progress 
50      有电危险      Danger! Electric Shock Risk
51      请勿随地吐痰      No Spitting
52      严禁携带易燃易爆等危险品      Dangerous Articles Prohibited
53      暂停服务/临时关闭      Temporarily Closed
54      老年人、残疾人、军人优先      Priority for Seniors and Disabled
55      请在此等候      Please Wait Here
56      消防通道,请勿占用      Fire Engine Access. Don’t Block!
A.2 功能设施信息
功能设施信息译法见表A.2。
表      A.2  功能设施信息
序号      中文名称      英文名称
     停车场      Parking
     医务室      Clinic
     厕所      Toilet
     男厕所      Gents/Men 
     女厕所      Ladies/Women 
     女更衣室      Women’s Dressing Room
     男更衣室      Men’s Dressing Room
     步行梯/楼梯      Stairs
     自动扶梯      Escalator
10      电梯      Elevator/Lift
11      问询处/咨询(台)      Information
12      前台/服务台/接待      Reception
13      消防栓      Fire Hydrant
表A.2(续)
序号      中文名称      英文名称
14      派出所      Police Station
15      急救中心      First Aid Center
16      公用电话      Telephone
17      磁卡电话      Magnetic Card Phone
18      餐厅      Restaurant
19      员工通道      Staff Only
20      疏散通道      Escape Route
21      消防通道      Fire Engine Access
22      废物箱/垃圾箱      Trash/Litter
23      紧急呼救设施/紧急报警器      Emergency Alarm
24      自行车停放处      Bicycle Parking
25      出租车      Taxi
26      残疾人设施      For Disabled
27      火情警报设施      Fire Alarm
28      紧急呼救电话      Emergency Phone
29      失物招领      Lost & Found
30      收银台/收款台/结帐      Cashier
31      商店      Shop
32      食品部      Food Shop
33      酒吧      Bar/Pub
34      快餐厅      Snack Bar/Fast Food
35      西餐厅      Western Restaurant
36      中餐厅      Chinese Restaurant
37      咖啡馆/咖啡厅      Café
38      一/二/三/四/五层(楼)      F1/F2/F3/F4/F5
39      地下一层/二层/三层      B1/B2/B3
40      灭火器      Fire Extinguisher
41      饮水处      Drinking Water
42      自动取款机      ATM
43      吸烟室      Smoking Room
44      吸烟区      Smoking Area
45      报刊亭      Kiosk
46      消防应急面罩      Fire Mask
47      配电柜      Power Distribution Cabinet
48      配电箱      Power Distribution Box
表A.1  警告提示信息英文译法
序号      中文名称      英文名称
     爬坡车道      Steep Grade
     长下坡慢行      Steep Slope-Slow Down
     陡坡减速      Steep Incline-Slow Down
     追尾危险      Don't Follow Too Closely
     小心路滑      Slippery When Wet
     保持车距      Maintain Safe Distance
     事故多发点      Accident Area
     保护动物      Watch for Animals
     道路交通信息      Traffic Information
10      多雾路段      Foggy Area
11      软基路段      Soft Roadbed
12      堤坝路      Embankment Road
13      明槽路段      Underpass
14      深槽路段      Underpass
15      道路封闭      Road Closed
16      车辆慢行      Slow Down
17      道路施工      Road Work Ahead
18      车辆绕行      Detour
19      前方弯道      Bend Ahead
20      方向引导      Direction Sign
21      落石      Falling Rocks
22      双向交通      Two-Way Traffic
23      单行交通      One-Way Traffic
24      禁止驶入/严禁通行/禁止入洞      No Entry
25      禁止超越线      No Passing
26      此路不通      Dead End
27      道路或车道变窄      Road / Lane Narrows
28      道路两侧变窄      Road Narrows on Both Sides
29      道路左侧变窄      Road Narrows on Left
30      道路右侧变窄      Road Narrows on Right
31      限制宽度      Max. Clearance___M.

32      限制高度      Max. Clearance  M.
33      禁鸣喇叭      No Horn 
34      停车领卡      Stop for Ticket
序号      中文名称      英文名称
35      大型车靠右      Large Vehicles Keep Right
36      公共汽车优先      Bus Priority
37      请系好安全带      Buckle Up
38      严禁酒后开车      Don't Drink and Drive
39      请勿疲劳驾驶      Don't Drive When Tired
40      禁扔废弃物      No Littering
41      禁用手机      Don't Use Cellphones When Driving
42      禁止超载      Don't Exceed Weight Limit
43      禁止超高      Don't Exceed Height Limit
44      严禁超速      Don't Exceed Speed Limit 
45      专心驾驶谨防追尾      Drive Carefully
46      请按车道行驶/分道行驶      Use Correct Lane
47      紧急情况请拨打XXX      Call XXX in Emergency
48      前方500m进入无路灯路段      No Road Lights after 500 m
49      无路灯路段全长9km      No Road Lights for 9 km
50      路面结冰      Icy Road
51      注意横风      Danger! Cross Wind
52      车道封闭      Lane Closed
53      其他危险      Other Dangers
54      前方学校      School Zone
55      让      Yield
56      停      Stop
57      警告标志      Warning Sign
58      禁令标志      Prohibition Sign
59      指示标志      Mandatory Sign
60      指路标志      Guide Sign
61      旅游标志      Tourist Sign
62      禁止摆卖      Vendors Prohibited/No Vendors
63      禁止跳下      Stay Clear from Tracks
64      暂停售票      Temporarily Closed
65      禁止翻越      No Crossing
66      请勿挤靠      Keep Clear of the Door
67      请勿登踏      Don’t Step On
68      注意安全,请勿靠近      Keep Away for Safety
69      服务区域      Service Area
70      办公区域      Administrative Area
71      当心夹手      Watch Your Hand
72      贵重物品,随身携带      Please Don’t Leave Valuables Unattended
73      电梯故障停运正在维修,请原谅      Escalator under repair. Sorry for the inconvenience.
74      施工(检修)给您带来不便请原谅      Under construction (repair). Sorry for the inconvenience.
75      正在检修,请绕行      Detour. Maintenance in Progress.
76      正在检修,请您稍候      Wait. Maintenance in Progress.
77      电梯维修,暂停使用      Escalator Out of Service
序号      中文名称      英文名称
78      靠右站立、左侧疾行      Stand on Right. Pass on Left.
79      紧急时击碎玻璃      Break Glass in Emergency
80      请勿手扶      Don’t Touch
81      请勿挤靠车门,以免发生危险      For your safety, please keep clear of the door.
82      为了行车安全,请勿打扰司机      Don’t Distract the Driver
83      车内发生紧急情况时,请按按钮报警      Press Button in Emergency
84      按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报警      Press red button, wait for green light and speak into the microphone.
85      仅供紧急情况下使用      Emergency Use Only
86      请在前后门下车      Please Get Off at the Front or Rear Door 
87      下车请刷卡      Please Swipe Card Before Getting Off 
88      严禁非本部门人员入内      Staff Only
89      行人绕行      No Through Route for Pedestrians/Pedestrians Detour
90      雨雪天气请慢行      Drive Slowly in Rain or Snow
91      注意行人      Watch Out for Pedestrians
92      减速慢行,避让行人      Slow Down. Give Way to Pedestrians
93      消防通道,禁止停车      Fire Engine Access. No Parking.
94      出口请慢行      Slow Down at Exit
95      请停车入位      Park in Bays Only
96      转弯慢行      Turn Ahead-Slow Down
97      换乘(机场、火车站)      Transit 
98      换乘(出租车、公交)      Transfer 
99      设施服务时间      Service Hours
A.2 道路与车辆信息
道路与车辆信息译法见表A.2。
表 A.2  道路与车辆信息英文译法
序号      中文名称      英文名称
     道(大道)①      Avenue (Ave)
     干道      Main Rd
     国道      National Rd
     省道      Provincial Rd
     县道      County Rd
     一般道路      Ordinary Rd
     城市道路      Urban Rd
     路      Road (Rd)
     辅路      Side Rd
10      支路      Access Rd
11      公路      Highway
12      高速公路      Expressway (Expwy)
13      东路      East Rd
14      南路      South Rd
序号      中文名称      英文名称
15      西路      West Rd
16      北路      North Rd
17      中路      Middle Rd
18      环路      Ring Rd
19      东(南、西、北)二环      E. (S. W. N.) 2nd Ring Rd
20      东南(东北、西南、西北)二环      South E. (North E., South W., North W.) 2nd Ring Rd
21      东(西)二环南(北)路      E. (W.) 2nd Ring Rd South (North)
    22      南(北)二环东(西)路      S. (N.) 2nd Ring Rd East (West)
23      东二环辅路      Side Rd of E. 2nd Ring Rd
24      三环路      3rd Ring Rd
25      四环路      4th Ring Rd     
26      五环路      5th Ring Rd
27      六环路      6th Ring Rd
28      街(大街)      Street (St)
29      小街(条、巷、夹道)      Alley
30      东街      East St
31      南街      South St
32      西街      West St
33      北街      North St
34      前街      Front St
35      后街      Back St
36      中街      Middle St
37      上街      Upper St
38      内大街      Inner St
39      外大街      Outer St
40      斜街      Byway
41      胡同      Hutong
42      里(芳园北里)      LI (FANGYUAN BEILI)
43      区(芳城园二区)      QU (FANGCHENGYUAN ERQU)
44      园(惠谷根园)      YUAN (HUIGUGENYUAN)
45      桥      Bridge
46      1桥      Bridge 1
47      2桥      Bridge 2
48      环岛      Roundabout
49      小型车道      Car Lane
50      大型车道      Large Vehicle Lane
51      行车道      Through Lane
52      避车道      Lay-by/Passing Bay
53      应急车道      Emergency Vehicle Lane
54      大型车      Large Vehicle
55      小型车      Car
56      非机动车      Non-Motor Vehicle
序号      中文名称      英文名称
57      机动车      Motor Vehicle
58      自行车      Bicycle
59      硬路肩      Hard Shoulder
60      软路肩      Soft Shoulder
61      起点      Start
62      终点      End
63      隧道      Tunnel
64      应急停车带      Emergency Stop Area
注:仅用于长安街、平安大街和两广路。
A.3 基础设施信息
基础设施信息译法见表A.3。
表 A.3  基础设施信息英文译法
序号      中文名称      英文名称
     经济技术开发区      Economic-Technological Development Area
     科技园区      Sci-Tech Park
     信息产业基地      Information Technology Industry Base
     长途汽车站      Inter-City Bus Station
     火车站      Railway Station
     机场      Airport
     医院      Hospital
     体育场      Stadium
     体育馆      Gymnasium
10      收费站      Toll Gate
11      加油站      Gas Station
12      急救站      First Aid Station
13      餐饮      Restaurant
14      汽修      Automobile Service
15      洗车      Car Wash
16      客轮码头      Ferry Terminal
17      游船码头      Cruise Terminal
18      轮渡      Ferry
19      休息处      Rest Area
20      服务区      Service Area
21      货梯      Cargo Lift
22      服务监督电话      Service & Complaints Hotline
23      检票处            Ticket Check
24      售票处            Ticket Office/Tickets
25      物品寄存      Left Luggage/Luggage Deposit
26      残疾人牵引车(升降平台)      Wheelchair Lift
27      硬币兑换处      Coin Change
28      自动售票机      Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine
29      补票处      Fare Adjustment
序号      中文名称      英文名称
30      IC卡查询机      IC Card Analyzer
31      终点站      Terminus
32      始发站      Departure Station
33      站台      Platform
34      换票处      Ticket-Changing
35      自动查询机      Inquiry Machine
36      自动充值机      Refilling Machine/Recharging Machine
37      自动报纸机      Newspaper-Vending Machine
38      非常紧急手柄      Emergency Door Handle
39      ×××公交站          ×× Bus Station/×× Bus Stop
40      ×××公交中心站      ××× Central Bus Station
41      ×××公交枢纽站      ××× Public Transport Hub
42      停车场收费处      Parking Fee Booth
43      换乘大厅      Transfer Hall/Transit Hall
44      车库      Garage
45      第X通道      Passage X
46      出租汽车调度站      Taxi Service
47      出租汽车上下/停靠站      Taxi
48      汽车租赁营业门店      Rent-A-Car/Car Rental
49      候车厅      Waiting Hall/Waiting Lounge
50      全日(昼夜)停车场      24-Hour Parking
51      (员工)内部停车场      Staff Parking
52      (私人)内部停车场      Private Parking
53      公共停车场      Public Parking
54      收费停车场      Pay Parking 
55      免费停车场      Free Parking
56      地下停车场      Basement Parking
57      路侧停车      Roadside Parking
58      计时停车      Meter Parking
59      临时停车      Temporary Parking
A.1 警告提示信息 
表A.1  警告提示信息
序号      中文名称      英文译文
     严禁攀登      No Climbing
     严禁倚靠      Stand Clear/No Leaning
     严禁攀折      No Picking     
     严禁滑冰      No Skating
     严禁携带宠物      No Pets Allowed
     严禁中途下车      No Drop Off between Stops
     禁止游泳      No Swimming
     禁止钓鱼      No Fishing
     禁止排放污水      No Waste Water Discharge 
10      禁止无照经营      No Unlicensed Vendors
11      禁止狩猎      No Hunting
12      禁止燃放烟花爆竹      No Fireworks Allowed/Fireworks Prohibited 
13      禁止携带易燃易爆物品      Inflammables & Explosives Strictly Prohibited
14      禁止速降      Downhill Skiing Prohibited
15      禁止雪道中间停留      Don’t Stop on Ski Slope
16      禁止由此滑行          No Skiing Here
17      禁止开窗      Keep Windows Closed/Don’t Open Windows
18      非机动车禁止入内                      Motor Vehicles Only
19      雷雨天禁止拨打手机      Cellphones Prohibited during Thunderstorms
20      卧床请勿吸烟      Don’t Smoke in Bed
21      殿内请勿燃香      Don’t Burn Incense in the Hall
22      高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、酗酒请勿乘坐      Drunks, sufferers of hypertension, heart disease and motion sickness not allowed on board.
23      防洪通道,请勿占用      Flood Control Channel. Keep Clear!
24      非游览区,请勿进入      No Admittance/No Visitors
25      1米以下儿童须家长陪同乘坐      Children under 1 meter must be accompanied by an adult.
26      酒后不能上船        Those under the influence of alcohol not allowed.
27      请抬起护栏      Please Raise the Guardrail
28      请放下护栏      Please Lower the Guardrail
29      请您不要坐在护栏上边      Don’t Sit on Guardrail 
30      前方弯路慢行      Bend Ahead. Slow Down!
31      请自觉维护场内卫生环境      Please Keep the Area Clean/Please Don’t Litter
32      请遵守场内秩序      Please Keep Order

表A.1(续)
序号      中文名称      英文译文
33      请您注意上方      Watch Your Head
34      请在台阶下等候      Please Stand Clear of the Steps
35      请您不要随意移动隔离墩      Don’t Move Barriers 
36      请您穿好救生衣      Please Wear Life Vest
37      请爱护洞内景观      Please Help to Protect the Cave Scenery
38      请沿此路上山      Climbing Route/To the Top ↗
39      请勿投食      Don’t Feed the Animals   
40      请勿惊吓动物      Don’t Frighten the Animals
41      请勿拍打玻璃      Don’t Tap on the Glass
42      请勿将手臂伸出车外      Keep Arms inside Carriage
43      请按顺序出入      Please Line Up
44      请爱请护林木      Please Protect the Trees 
45      请保护古树      Please Protect Heritage Trees
46      请保护古迹      Please Protect Historic Sites
47      请爱护景区设施      Please Protect Facilities
48      请爱护文物/保护文物      Please Protect Cultural Relics
49      请尊重少数民族习俗      Please Respect Ethnic Customs 
50      参观路线      Visitor Route 
51      门票价格/票价      Ticket Price
52      危险路段      Dangerous Area
53      游客须知/游园须知      Notice to Visitors
54      景区简介          Introduction
55      单行线      One Way
56      敬告      Attention
57      当日使用,逾期作废      Use on Day of Issue Only 
58      凭票入场      Ticket Holders Only
59      团队入口      Group Tour Entrance
60      缆车入口      Cable Car Entrance
61      临时出口      Temporary Exit
62      火警出口      Fire Exit
63      月票      Monthly Ticket
64      年票      Annual Ticket
65      优惠办法      Discount
66      淡季时间      Low Season/Off Season
67      旺季时间      High Season/Peak Season
68      集体票        Group Tour Tickets
69      允许拍照留念      Photos Allowed
70      票已售完      Sold Out
71      票已售出,概不退换      No Refund. No Exchange
72      开放时间      Open Hours/Business Hours

表A.1(续)
序号      中文名称      英文译法
73      系好安全带      Fasten Safety Belt
74      开园时间      Opening Time
75      闭园时间      Closing Time
76      表演时间      Show Time
77      展板      Display Boards
78      布告栏      Bulletin
79      游客投诉电话      Complaints Hotline
80      游客咨询电话      Inquiry Hotline
81      游客报警电话(110)      Police Call 110 
82      示意图(导游图)      Sketch Map
83      游览图      Tourist Map
84      有佛事活动,请绕行      Detour. Buddhist Ceremony in Progress.
85      风力较大勿燃香,请敬香      Windy. No Incense Burning! 
86      内部施工,暂停开放      Under Construction. Temporarily Closed.
87      1.2米以下儿童免票      Free for Children under 1.2 Meters
88      原路返回      Please Return by the Way You Came
89      二十四小时营业      24-Hour Service
A.2 功能设施信息
表 A.2  功能设施信息
序号      中文名称      英文译法
     售票处      Ticket Office/Tickets
     游客中心      Tourist Center 
     客房部      Guest Room Department
     游船码头      Cruise Terminal 
     办公区      Administrative Area   
     公园管理处      Park Administrative Office
     广播室      Broadcasting Room
     游船      Sightseeing Boat
     索道      Cableway
10      缆车      Cable Car
11      拱桥      Arch Bridge
12      展览馆/陈列馆      Exhibition Hall/Exhibition Center
13      陈列室      Exhibition Room/Display Room
14      展区        Exhibition Area/Display Area
15      展厅      Exhibition Hall/Display Hall
16      故居      Former Residence

表 A.2(续)
序号      中文名称      英文译法
17      团体接待      Group Tour
18      休息处      Lounge
19      导游处      Guide Service
20      表演区      Performance Area
21      游乐场/游乐园      Amusement Park
22      儿童游乐场/儿童乐园      Children’s Playground
23      民族歌舞      Folk Dances
24      手工艺展示      Handicraft Display
25      特色餐饮      Food Specialties 
26      民族特色街      Ethnic Culture Street
27      导游亭      Tour Guide Booth 
28      模型      Model
29      主廊      Main Corridor
30      车道        Vehicle Lane
31      农家院        Farm House
32      专题展区        Theme Display
33      大石桥      Great Stone Bridge
34      博物馆      Museum
35      塔      Pagoda/Dagoba(藏式塔)
36      宫、院      Palace
37      亭、阁      Pavilion
38      寺      Monastery (Temple)
39      牌楼      Memorial Archway
40      桥      Bridge
41      廊          Corridor
42      牌坊        Memorial Gateway
43      庙      Temple
44      观堂      Taoist Temple
45      遗址      Historic Site
46      书房      Study Room
47      瀑布        Waterfall
48      滑雪场      Ski Field
49      滑雪道      Ski Slope
50      拓展区      Outdoor Development Area 
51      狩猎区      Hunting Area
52      XX 养殖场      XX Farm
53      宠物乐园      Pet Paradise
54      无障碍售票口      Wheelchair Accessible
55      中央展厅      Central Exhibition Hall/Central Display Hall

表 A.2(续)
序号      中文名称      英文译法
56      报告厅      Auditorium
57      展厅入口      Entrance
58      休闲区      Leisure Area
59      贵宾厅      VIP Hall
60      序厅      Lobby
61      阅览室      Reading Room
62      贵宾通道      VIP Only
63      员工通道      Staff Only
64      租赁车      Car Rental
65      上楼楼梯      Upstairs
66      下楼楼梯      Downstairs
67      步行街      Pedestrian Street
68      货币兑换      Currency Exchange 
69      走失儿童认领      Lost Children Information
70      行李手推车      Trolley
71      三轮车接待站      Tricycle Tour
72      电动游览车      Sightseeing Trolley
73      服装出租处      Costume Rental
74      自行车租赁处      Bicycle Rental
75      租船处      Boat Rental
76      旅游纪念品商店      Souvenir Shop
77      字画店      Calligraphy & Painting Shop
78      公园      Park
79      儿童公园      Children’s Park
80      雕塑公园      Sculpture Park
81      体育公园      Sports Park
82      动物园      Zoo
83      植物园      Botanical Garden
84      街旁游园      Community Park
85      盆景园      Mini-Scape Garden/Bonsai Garden
86      景观      Scenery
87      景区      Scenic Area
88      景点      Scenic Spot
89      森林浴      Forest Bath 
90      空气浴      Air Bath
91      温泉浴      Hot Spring Bath
92      日光浴      Sun Bath

表 A.2(续)
    序号      中文名称      英文译法
93      泥沙浴      Mud and Sand Bath
94      摄像室      Photo Studio
95      无烟景区      Smoke-Free Scenic Area
96      大型水滑梯/戏水滑道      Water Slide
97      收费停车场      Pay Parking 
98      茶室      Tea House
99      游泳池      Swimming Pool
100      残疾人客房      Accessible Guestroom
101      吸烟区      Smoking Area
102      非吸烟区      Non-Smoking Area 
103      国家级文物保护单位      State Protected Historic Site
104      市级文物保护单位      Municipality Protected Historic Site/City Protected Historic Site
105      区级文物保护单位      District Protected Historic Site
106      爱国主义教育基地      Patriotic Education Base
107      浅水区      Shallow Water
108      深水区      Deep Water
109      采摘区      Fruit-Picking Area
110      工农业旅游示范点      Industrial and Agricultural Site
111      游览观光车      Sightseeing Trolley/Sightseeing Bus
112      标本室      Specimen Room
113      观赏区      Viewing Area
114      投喂区      Feeding Area
115      触摸区      Petting Area
116      科技馆      Science & Technology Hall
117      导览册      Guide Book
118      导览机      Audio Guide
119      世界文化遗产      World Cultural Heritage
A.3 服务类信息
表 A.3  服务类信息
序号      中文名称      英文译法
     导游服务/讲解服务      Tour Guide Service
     照相服务      Photo Service
     邮政服务      Postal Service
     声讯服务        Audio Guide
     票务服务      Ticket Service/Tickets
     残疾人服务      Service for Disabled
     免费      Free Admission

表 A.3(续)
序号      中文名称      英文译法
     赠票      Complimentary Ticket
     欢迎光临      Welcome
10      宣传资料      Tourist Brochure/Travel Brochure
11      半价      50% Off/Half Price/50% Discount
12      谢谢合作      Thanks for Your Cooperation
13      信用卡支付      Credit Cards Accepted
14      提供拐杖      Crutches Available
15      提供轮椅        Wheelchairs Available
16      游程信息      Itinerary Information/Travel Info

A.4 其他信息
表 A.4  其他信息
序号      中文名称      英文译法
     自动控制          Auto-Control
     多媒体      Multi-Media
     地质年代      Geologic Age
     大事年表      Chronology of Events
     自画像      Self-Portrait
     碑记      Tablet Inscription
     雕塑作品      Sculpture
     石刻        Stone Carving
     草原      Grassland
10      古树名木      Old and Famous Trees
11      温室采摘      Greenhouse Fruit Picking
12      数字特技      Digital Stunt
13      花卉      Flowers & Plants
14      野营露营      Camping
15      消闲散步      Strolling
16      郊游野游      Outing
17      垂钓      Fishing
18      登山攀岩      Mountaineering/Rock-Climbing
19      揽胜探险      Expedition
20      科普教育      Popular Science Education
21      游戏娱乐      Entertainment
22      健身      Bodybuilding
23      演艺      Art Performance
24      水上运动      Aquatic Sports
25      滑水      Surfing

表 A.4(续)
序号      中文名称      英文译法
26      潜水      Scuba Diving
27      冰雪活动      Ice Skating & Skiing
28      滑草活动      Grass Skiing
29      滑沙      Sand Skiing
30      水上漂流      Drifting 
31      数字特技      Digital Stunt
32      电影录音      Film Recording
33      电影剪辑      Film Editing
34      电影洗印      Film Processing
35      电影拍摄      Filming
36      电影动画      Film Animation
警示提示信息译法见表A.1。
表      A.1  警示提示信息
序号      中文名称      英文名称
     暂停服务      Temporarily Out of Service
     暂停收款      Temporarily Closed 
     顾客止步      Staff Only
     禁止通过      No Admittance
     营业时间      Open Hours/Business Hours
     请扶好站好      Please Use Handrail
     票款当面点清/找零请当面点清      Please check your change before leaving
     进入超市请先存包      Please Deposit Your Bags
     请勿将饮料带入场内      No Drinks from Outside 
10      请排队等候入场      Please Line Up
11      请保持场内清洁      Please Keep the Area Clean/Don’t Litter
12      请关闭通讯设备      Please Turn Off Cellphones & Beepers
13      请将手机和寻呼机静音      Please Mute Cellphones & Beepers
14      禁止未成年人进入      Adults Only
A.2 企业名称及业态类信息
企业名称及业态类信息译法见表A.2。
表      A.2  企业名称及业态类信息
序号      中文名称      英文名称
     XX大厦      XX Tower/Plaza/Mansion/Building
     贸易中心      Trade Center
     商场      Store
     百货商场      Department Store
     购物中心      Shopping Center
     大型购物中心      Shopping Mall
     社区购物中心      Community Shopping Center
     市区购物中心      Urban Shopping Center
     城郊购物中心      Suburban Shopping Center
10      食品店      Food Store
11      电器城      Home Appliances Store / Home Appliances Center
12      音像制品店      Audio-Video Shop
13      眼镜店      Optical Shop
14      药店      Pharmacy
表A.2 (续)
序号      中文名称      英文名称
15      书店      Bookstore
16      酒吧      Bar/Pub
17      形象设计中心      Image Design Center
18      发型工作室      Hair Studio
19      餐馆      Restaurant
20      美食城      Food Palace
21      美食街      Food Street/Food Court
22      美食广场      Food Plaza
23      中式快餐      Chinese Fast Food
A.3 文化娱乐类信息
A.3.1 书店类信息译法见表A.3.1。
表A.3.1  书店类信息
序号      中文名称      英文名称
     文学类      Literature
     小说      Fiction
     传记纪实      Biographies & Non-Fiction
     译作      Translated Works
     诗歌      Poetry
     散文      Prose
     古籍      Ancient Works
     励志      Self-Improvement
     艺术类      Arts
10      美术      Fine Arts
11      音乐      Music
12      戏剧      Theater Arts
13      雕塑      Sculpture
14      民间工艺      Folk Handicraft
15      舞蹈      Dance
16      摄影      Photography
17      影视      Movies
18      书法      Calligraphy
19      设计      Design
20      学术类      Academic Books
21      政治      Politics
22      经济      Economics
23      文化      Culture
24      历史      History
25      法学      Law
26      语言文字      Languages
27      外交      International Relations
表A.3.1 (续)
序号      中文名称      英文名称
28      心理      Psychology
29      社会      Sociology
30      人类      Anthropology
31      哲学      Philosophy
32      宗教      Religion
33      新闻      Journalism
34      考古      Archaeology
35      体育      Sports
36      工商类      Business Administration
37      管理      Administration
38      金融证券      Finance & Securities
39      保险      Insurance
40      财务      Finance
41      贸易      Trade
42      营销      Marketing
43      广告      Advertising
44      投资理财      Investment & Financing
45      科学类      Science
46      环境      Environmental Science
47      生物      Biology
48      数学      Mathematics
49      物理      Physics
50      化学      Chemistry
51      医学      Medical Science
52      动物      Zoology
53      植物      Botany
54      天文      Astronomy
55      地理      Geography
56      军事      Military Science
57      基础科学      Basic Sciences
58      实用类      Practical Books
59      休闲娱乐      Recreation & Entertainment
60      烹饪菜谱      Cook Books
61      家居      Home Furnishing
62      服饰美容      Fashion & Beauty
63      旅游      Tourism
64      保健      Healthcare
65      电脑      Computer Science


表A.3.1 (续)
序号      中文名称      英文名称
66      生活百科      Household Encyclopedia
67      家用电器      Household Electric Appliances
68      教育类      Education
69      幼儿教育      Preschool Education
70      小学教育      Primary School Education
71      中学教育      Secondary School Education
72      高等教育      Higher Education
73      成人教育/继续教育      Continuing Education
74      留学      Overseas Study
75      外语      Foreign Languages
76      素质教育      Character Building Education
77      科普读物      Popular Science
78      工具书类      References
79      字典/辞典      Dictionaries
80      百科      Encyclopedias
81      统计      Statistics
82      年鉴      Yearbooks
83      名录      Directories/Who’s Who
84      索引      Indexes
85      工程类      Engineering
86      电机      Electrical Appliances
87      电子      Electronics
88      力学      Dynamics
89      水利      Water Conservancy/Water Conservation
90      航空、航天      Aeronautics and Astronautics
91      建筑      Architecture
92      交通运输      Transportation
93      材料      Material Science
94      机械      Mechanics
95      仪器仪表      Instruments and Apparatuses
96      能源与环境      Energy and Environment
97      其他工程      Other Engineering
98      电脑类      Computer
99      基础      Basics
100      软件      Software
101      硬件      Hardware
102      网络通信      Network Communications
103      实业类      Industry
104      工业      Industry
105      农业      Agriculture
106      林业      Forestry
107      渔业      Fisheries
108      畜牧业      Animal Husbandry
109      其他      Miscellaneous
110      教材及辅导资料      Teaching Materials
111      特价图书      Discounted Books
112      进口图书      Imported Books
113      图书销售排行榜      Book Sales Ranking
114      代办邮寄      Mailing Service
115      图书查询台      Book Search
116      推荐图书      Recommended Books
117      畅销书/热卖      Best Sellers
118      动漫图书      Cartoons
119      图书收购      Used Books Wanted
120      新书推荐      New Arrivals
121      期刊销售      Journals
122      新刊推荐      New Journals
123      CD专区      CDs
124      VCD专区      VCDs
125      DVD专区      DVDs
126      EVD影片      EVD Films
127      LD激光视盘      Laser Discs
128      本周排行      Weekly Best Sellers
129      本月排行      Monthly Best Sellers
130      原版引进      Imported
A.3.2 其他文化娱乐类信息译法见表A.3.2。
表      A.3.2  其他文化娱乐类信息
序号      中文名称      英文名称
     座      Seat
     排      Row
     东区      East Area
     南区      South Area
     西区      West Area
     北区      North Area
     单号      Odd Numbers
     双号      Even Numbers
     贵宾区      VIP Area
10      公众区      Public Area
11      办公区      Administrative Area
12      看台区      Audience Area
表A.3.2 (续)
序号      中文名称      英文名称
13      场地区      Performance Area
14      图书馆      Library
15      办证处      Library Card Application
16      读者服务处      Reader Services
17      咨询台      Information
18      公共检索      Catalog Search
19      阅览室      Reading Room
20      培训室      Classroom
21      陈列室      Exhibition Room
22      文化馆      Cultural Center
23      剧场      Theater
24      健身中心      Fitness Center
25      艺术培训中心      Arts Training Center
26      博物馆      Museum
27      展览厅      Exhibition Hall
28      老年活动中心      Senior Citizen Activity Center
29      青少年活动中心      Youth Activity Center
30      舞厅      Dance Hall
31      歌厅      KTV/Karaoke
32      歌舞厅      Song and Dance Hall
33      排练厅      Rehearsal Room
34      创作室      Studio
35      剧团/艺术团      Troupe
A.4 经营类信息
经营类信息译法见表A.4。
表      A.4  经营类信息
序号      中文名称      英文名称
     产地      Place of Production/Place of Origin
     品名      Product Name
     价格      Price
     单价      Unit Price
     等级      Class/Grade
     规格      Specifications
     服务项目      Service Items
     价目表      Price List
     服务指南      Service Directory
10      特卖场      Special Sales
11      手语服务      Sign Language Service
12      义务导购服务      Shopping Guide
表A.4 (续)
序号      中文名称      英文名称
13      餐饮服务      Food & Beverages
14      退换商品      Returns
15      售后服务热线      After-Sale Service Hotline
16      信息查询      Information Services
17      礼品包装      Gift Wrapping/Gift Packing
18      首饰加工      Jewelry Processing 
19      钟表维修      Watch and Clock Repair
20      皮鞋修鞋、皮鞋美容      Shoe Repair & Polish
21      改衣部      Clothing Alterations Service
22      旅游纪念品      Souvenirs
23      打折/优惠      Discount
24      特价      Slae/On Sale
25      促销      Promotion
26      代售电话卡、地图      Phone Cards & Maps
27      代售演出文体票      Tickets for Shows & Sporting Events
28      代售火车票      Train Tickets
29      代售民航机票      Airline Tickets
A.5 商品名称类信息
商品名称类信息译法见表A.5。
表      A.5  商品名称类信息
序号      中文名称      英文名称
     服装饰品      Fashion and Accessories
     女士服装      Women's Wear
     男士服装      Men's Wear
     儿童服装      Children's Wear
     休闲服装      Casual Wear
     运动服装      Sportswear
     羊绒羊毛      Cashmere and Woolens 
     皮革皮草      Leatherwear and Furs
     针棉内衣      Knitted and Cotton Underwear
10      鞋帽      Shoes and Hats
11      男鞋      Men's Shoes
12      女鞋      Women's Shoes
13      儿童鞋      Children's Shoes
14      旅游运动鞋      Sports Shoes
15      进口高档化妆品      Imported Cosmetics
16      精品腕表      Luxury Watches
17      钟表      Clocks and Watches
18      化妆品      Cosmetics
表A.5(续)
序号      中文名称      英文名称
19      运动器械      Sports Equipment
20      休闲包      Casual Bags
21      旅行箱包      Luggage and Suitcases
22      时尚内衣      Lingerie
23      珠宝眼镜      Jewelry and Glasses
24      精品皮具      Luxury Leatherware

A.6 服务人员名称类信息
服务人员名称类信息译法见表A.6。
表      A.6  服务人员名称类信息
序号      中文名称      英文名称
     营业员      Sales Clerk/Sales Assistant
     收银员      Cashier
     信息员      Messenger
     导购员      Shopping Guide
     理发师      Hairdresser
     美容师      Beautician
     美发师      Hair Stylist
     验光师      Optometrist
     摄影师      Photographer
10      保洁员      Cleaner
A.1 警示提示类
警示提示类信息见表A.1。
表      A.1  警示提示类信息
序号      中文名称      英文名称
     禁坐栏杆      Don’t Sit on the Handrail/No Sitting on the Handrail
     小心轻放      Handle with Care
     请勿外带食品      No Food from Outside
     易碎      Fragile
     报警指示牌      Police Alarm
     消防指示牌      Fire Alarm 
     请在此处开票      Get Your Invoice Here
     先试后买      Try Before You Buy
     不外售      Not for Sale
10      单号入口      Odd Numbers Entrance
11      双号入口      Even Numbers Entrance
12      热      Hot
13      冷      Cold
14      按      Press
15      营业时间      Open Hours/Business Hours
16      场馆示意图      Map/Sketch Map
A.2 功能设施类
功能设施类信息见表A.2。
表      A.2  功能设施类信息
序号      中文名称      英文名称
     票务室/售票处      Ticket Office/Tickets
     桑拿浴房      Sauna
     更衣室      Locker Room
     女淋浴室      Women's Shower Room
     男淋浴室      Men's Shower Room
     按摩室      Massage Room
     医务室      Clinic
     贵宾休息室/贵宾厅      VIP Lounge
     力量训练房      Strength Training Gymnasium
10      运动员休息室      Athletes' Lounge
11      记者休息室      Press Lounge/Media Lounge
12      运动员席      Athletes' Seats/Box
13      新闻发布厅      Press Conference Hall/Media Conference Hall
14      新闻办公室      Press Office/Media Office
序号      中文名称      英文名称
15      文字记者席      Press Seats/Press Box
16      电视评论席      TV Commentators
17      播音室      Broadcasting Room
18      广播席      Radio Commentators
19      摄影记者区      Photo Zone/Pool Positions (Pool Positions仅用于奥运场馆内)
20      兴奋剂检查室      Doping Control Room
21      场地器材室      Venue Equipment Room
22      竞赛办公室      Competition Office
23      技术代表室      Technical Delegates’ Office
24      裁判员室      Referees’ Office 
25      仲裁办公室      Jury’s Office 
26      公告栏      Notice Board
27      吸烟处      Smoking Area
28      运动员专用通道      Athletes Only
29      残疾人专用通道      Wheelchair Accessible
30      散场通道      EXIT/Exit
31      观众通道      For Spectators
32      检录处      Call Room/Call Area
33      观众席      Spectator Seats
34      贵宾席      VIP Box
35      主席台      Rostrum
36      等候区      Waiting Area
37      残疾人(无障碍)观众席      Seats for Disabled
38      储藏室      Storeroom
39      风机房      Ventilator Room
40      电气室      Power Supply Room
41      计时控制室      Timing Control Room
42      公共广播系统      PA(Public Address/Announcement system)
43      运营区/场馆工作区      BOH (Back of House) 
44      通行区/场馆公众区      FOH (Front of House) 
45      打印复印室      Photocopy
46      洗衣房      Laundry
47      客房      Guest Room
48      警卫室      Guard Room 
A.3 体育项目类
体育项目类信息见表A.3所示。

表      A.3  体育项目类信息
序号      中文名称      英文名称
     田径      Athletics
     足球      Football
     游泳      Swimming
序号      中文名称      英文名称
     跳水      Diving
     竞技体操      Artistic Gymnastics
     蹦床      Trampoline
     射击      Shooting
     篮球      Basketball
     赛艇      Rowing
10      场地自行车      Track Cycling
11      皮划艇      Canoe/Kayak
12      摔跤      Wrestling
13      乒乓球      Table Tennis
14      柔道      Judo
15      跆拳道      Taekwondo
16      羽毛球      Badminton
17      艺术体操      Rhythmic Gymnastics
18      现代五项      Modern Pentathlon
19      手球      Handball
20      拳击      Boxing
21      山地自行车      Mountain Biking/Mountain Cycling
22      水球      Water Polo
23      击剑      Fencing
24      飞碟射击      Trap Shooting
25      排球      Volleyball
26      举重      Weightlifting
27      棒球      Baseball
28      射箭      Archery
29      铁人三项      Triathlon
30      沙滩排球      Beach Volleyball
31      网球      Tennis
32      小轮车      BMX (Bicycle Motocross)
33      马术      Equestrian
A.4 体育场馆类
体育场馆类信息见表A.4所示。
表      A.4  体育场馆类信息
序号      中文名称      英文名称
     地坛体育中心      Ditan Sports Center
     地坛体育中心体育场      Ditan Sports Center Stadium
     地坛体育馆      Ditan Gymnasium
     地坛游泳馆      Ditan Swimming Pool
     月坛体育中心      Yuetan Sports Center
     月坛体育馆      Yuetan Gymnasium
     月坛体育中心综合训练馆      Training Hall of Yuetan Sports Center
     月坛体育场      Yuetan Stadium
序号      中文名称      英文名称
     宣武体育中心      Xuanwu Sports Center
10      北京广安体育馆      Beijing Guang'an Gymnasium
11      朝阳体育馆      Chaoyang Gymnasium
12      朝阳体育公园      Chaoyang Sports Park
13      朝阳郡王府体育中心      Chaoyang Junwangfu Sports Center
14      国家体育场      National Stadium
15      国家游泳中心      National Aquatics Center
16      国家体育馆      National Indoor Stadium
17      国家奥林匹克体育中心英东游泳馆      Yingdong Natatorium of National Olympic Sports Center
18      北京奥林匹克公园射箭场      Beijing Olympic Green Archery Field
19      北京奥林匹克公园曲棍球场      Beijing Olympic Green Hockey Stadium
20      北京奥林匹克公园网球场      Beijing Olympic Green Tennis Court
21      崇文天坛体育中心      Chongwen Tiantan Sports Center
22      天坛体育场      Tiantan Stadium
23      海淀体育中心      Haidian Sports Center
24      海淀体育馆      Haidian Gymnasium
25      海淀体育场      Haidian Stadium
26      海淀体育中心综合馆      Haidian Sports Center Gymnasium
27      光彩体育馆      Guangcai Gymnasium
28      丰台体育中心      Fengtai Sports Center
29      丰台体育中心垒球场      Fengtai Sports Center Softball Field
30      丰台体育中心体育馆      Fengtai Sports Center Gymnasium
31      石景山体育中心      Shijingshan Sports Center
32      石景山体育馆      Shijingshan Gymnasium
33      石景山体育场      Shijingshan Stadium
34      石景山游泳馆      Shijingshan Swimming Pool 
35      门头沟体育中心      Mentougou Sports Center
36      昌平体育中心      Changping Sports Center
37      昌平体育场      Changping Stadium
38      昌平游泳场      Changping Swimming Pool
39      昌平体育馆      Changping Gymnasium
40      大兴体育中心      Daxing Sports Center
41      大兴体育场      Daxing Stadium
42      延庆体育中心      Yanqing Sports Center
43      延庆体育场      Yanqing Stadium
44      通州体育中心      Tongzhou Sports Center
45      通州体育场      Tongzhou Stadium
46      房山体育中心      Fangshan Sports Center
47      顺义体育中心      Shunyi Sports Center
48      顺义体育场      Shunyi Stadium
49      密云体育中心      Miyun Sports Center
50      平谷体育中心      Pinggu Sports Center
51      燕山体育中心      Yanshan Sports Center
序号      中文名称      英文名称
52      清华大学体育馆      Tsinghua University Gymnasium
53      清华大学游泳跳水馆      Tsinghua University Natatorium
54      中国人民大学世纪馆      Century Hall of Renmin University
55      北京语言大学体育馆      Beijing Language and Culture University Gymnasium
56      北京交通大学体育馆      Beijing Jiaotong University Gymnasium
57      首都师范大学体育馆      Capital Normal University Gymnasium
58      首都体育学院游泳馆      Capital Institute of P.E. Natatorium
59      首都体育学院田径馆      Capital Institute of P.E. Athletics Gymnasium
60      首都体育学院田径场      Capital Institute of P.E. Athletics Stadium
61      首都体育学院大学生体育馆      University Students' Gymnasium of Capital Institute of P.E.
62      北京大学体育馆      Peking University Gymnasium
63      北京科技大学体育馆      Beijing Science and Technology University Gymnasium
64      中国农业大学体育馆      China Agricultural University Gymnasium
65      北京航空航天大学体育馆      Beijing University of Aeronautics and Astronautics Gymnasium/Beihang University Gymnasium
66      北京工业大学体育馆      Beijing University of Technology Gymnasium
67      首都体育馆      Capital Gymnasium
68      北京五棵松体育中心体育馆      Beijing Wukesong Sports Center Gymnasium
69      北京五棵松体育中心棒球场      Beijing Wukesong Sports Center Baseball Field
70      北京五棵松体育中心      Beijing Wukesong Sports Center
71      北京木樨园体育运动技术学校综合训练馆      Training Hall of Beijing Muxiyuan Sports Technique School
72      北京木樨园体育运动技术学校综合游泳馆      Beijing Muxiyuan Sports Technique School Natatorium
73      首钢篮球中心体育馆      Shougang Basketball Center Gymnasium
74      先农坛体育场      Xiannongtan Stadium
75      陶然亭游泳场      Taoranting Swimming Pool
76      什刹海体育运动学校      Shichahai Sports School
77      北京网球中心      Beijing Tennis Center
78      北京射击运动技术学校      Beijing Shooting Sports Technique School
79      北京国际体育交流中心      Beijing International Sports Exchange Center
80      北京市航空运动学校      Beijing Aero-Sports School
81      北京武术院      Beijing Martial Arts Institute
82      北京棋院      Beijing Chess Institute
83      北京工人体育馆      Beijing Workers' Gymnasium
84      北京工人体育场      Beijing Workers' Stadium
85      北京师范大学附属实验中学体育馆      Gymnasium of Experimental High School Affiliated to Beijing Normal University
86      北京八中体育馆      Beijing No.8 Middle School Gymnasium
87      北京八中游泳馆      Beijing No.8 Middle School Natatorium
88      奥林匹克体育中心体育场      Olympic Sports Center Stadium
89      奥林匹克体育中心体育馆      Olympic Sports Center Gymnasium
90      二十一世纪游泳馆      21st Century Natatorium
序号      中文名称      英文名称
91      北京联合大学体育场      Beijing Union University Stadium
92      朝阳公园网球中心      Chaoyang Park Tennis Center
93      北京体育大学体育馆      Beijing Sport University Gymnasium
94      北京体育大学游泳馆      Beijing Sport University Natatorium
95      北京体育大学田径场      Beijing Sport University Athletic Field
96      北京体育大学大鹏馆      Beijing Sport University Dapeng Gymnasium
97      国家自行车击剑运动管理中心马术训练场      Equestrian Training Field of National Cycling and Fencing Administration Center
98      北京京体健身中心      Beijing Jingti Fitness Center
99      北京射击馆      Beijing Shooting Range Hall
100      老山自行车馆      Laoshan Velodrome
A.1 警示提示信息
警示提示信息译法见表A.1。
表      A.1  警示提示信息
序号      中文名称      英文名称
     就诊区      Outpatient Area
     住院区      Inpatient Area
     实验区      Experimental Area
     办公区      Administrative Area
     宿舍区      Staff Dormitories
     清洁区      Clean Zone 
     半污染区      Semi-Contaminated Zone
     污染区      Contaminated Zone
     候诊区      Waiting Area
10      男士止步      Female Only
11      患者止步      Staff Only
12      放射物品      Radioactive Materials
13      当心射线      Caution! Radiation
14      易燃物品      Inflammable Materials
15      血液告急      Blood Donors Needed
16      锐器!请注意      Caution! Sharp Instruments 
17      有害气体!注意安全      Caution! Noxious Gas     
18      生物危险,请勿入内      Biohazard! No Admittance
19      禁止吸烟、饮食、逗留      No Smoking, Eating, Drinking or Loitering
20      严禁明火      No Open Flame
21      亲友等候区      Visitor Waiting Area
22      请关闭通讯工具      Please Turn Off Cellphones & Beepers
23      闭路电视监视区域      Closed Circuit TV in Operation
24      请保持安静/禁止喧哗      Quiet Please
25      进入实验区,请穿好工作服      Experiment Area! Wear Work Clothes
26      危险物品      Hazardous Materials
27      剧毒物品      Poisonous Materials
28      夜间取血请按门铃      Please Press the Bell for Blood Service at Night
29      请在诊室外候诊      Please Wait Outside the Consulting Room
A.2 功能设施信息
A.2.1 通用功能设施信息
通用功能设施信息译法见表A.2.1。
表      A.2.1  通用功能设施信息
序号      中文名称      英文名称
     门诊楼      Outpatient Building
     病房楼      Inpatient Building
     收费处      Cashier
     挂号处      Registration
     (急诊)分诊台      Triage
     (普通)分诊台/ 门诊接待室      Reception
     登记处      Registration
     划价处      Prescription Pricing
     取药处/药房      Pharmacy/Dispensary
10      患者入口      Patient Entrance
11      探视入口      Visitor Entrance
12      消防应急面罩      Emergency Fire Masks
13      就餐卡办理处      Meal Card Service
14      生活垃圾暂存处      Non-Biohazard Waste
15      医用废弃物      Biohazard Waste
16      医用电梯      Medical Service Elevator
17      放标本处      Specimen
18      取检查、检验结果处      Test Reports
19      投诉电话      Complaints Hotline
20      医疗急救电话120      First Aid Call 120
21      医疗急救通道      Emergency Access
22      门诊化验室      Laboratory/Lab
23      门诊收费处      Cashier
24      门诊手术室      Outpatient Operating Room
25      门诊注射输液室      Injection & Transfusion Room
26      门诊治疗室      Outpatient Treatment Room
27      普通取血室      Routine Blood Drawing Room
28      隔离取血室      Isolated Blood Drawing Room
29      隔离门诊      Isolation Clinic
30      特需门诊      VIP Clinic
31      介入科诊室      Intervention Clinic
32      举报信箱/意见箱      Suggestions & Complaints Box
A.2.2 医院系统信息
医院系统信息译法见表A.2.2。
表      A.2.2  医院系统信息
序号      中文名称      英文名称
     牙片室      Dental Film Room
     换药室      Dressing Room
     发热筛查室      Fever Screening Clinic
     HBV携带者诊室      HBV Carrier Consulting Room
     内科      Internal Medicine Dept./ Internal Medicine
     试表处      Temperature Taking
序号      中文名称      英文名称
     外科      Surgery Dept./Surgery
     外科抢救室/外科急诊室      Emergency Surgery Room
     烧伤门诊      Burn Clinic
10      泌尿科      Urology Dept./ Urology
11      妇科      Gynecology Dept./ Gynecology
12      产科      Obstetrics Dept./ Obstetrics
13      理疗室      Physical Therapy Room
14      儿科      Pediatrics Dept./ Pediatrics
15      耳鼻咽喉科      E.N.T. Dept./E.N.T.
16      眼科      Ophthalmology Dept./Ophthalmology
17      验光配镜室      Optometry Room
18      皮肤病科      Dermatology Dept./ Dermatology
19      性病科      STD Dept./ STD
20      急诊科      Emergency Dept./ Emergency
21      急诊观察室      Observation Room
22      急诊抢救室      Emergency Room
23      急诊手术室      Operating Room
24      口腔科      Dental Dept./ Stomatology Dept./ Stomatology
25      精神科      Psychiatry Dept./Psychiatry
26      心理科      Psychology Dept./Psychology
27      院感科      Hospital Infection-Control Dept.
28      老年病科      Geriatrics Dept./Geriatrics
29      中医科      Traditional Chinese Medicine (TCM) Dept./TCM
30      中医消化门诊      TCM Gastroenterology Clinic
31      中医皮肤门诊      TCM Dermatology Clinic
32      小儿妇科门诊      Pediatrics & Gynecology Clinic
33      中医儿科      TCM Pediatrics
34      中医耳鼻喉科      TCM E.N.T. Dept.
35      中医妇科      TCM Gynecology
36      中医骨病治疗科      TCM Orthopedics Treatment
37      中医科按摩室      Massage Room
38      针灸科      Acupuncture
39      中医理疗科      TCM Physiotherapy
40      中医正骨科      TCM Bone-Setting
41      中西医结合科      Integrated TCM & Western Medicine Dept.
42      护理部      Nursing Dept.
43      放射科      Radiology Dept./Radiology
44      CT室      CT Room
45      磁共振室      MRI Room
46      检验科      Clinical Lab
47      常规化验室      Routine Test Lab
48      超声科      Ultrasonography Dept./Ultrasonography
49      B超室      β-Ultrasound Room
序号      中文名称      英文名称
50      心电图室      ECG Room
51      脑电图室      EEG Room
52      胃镜室      Gastroscopy Room
53      内窥镜室      Endoscopy Room
54      药品划价      Prescription Pricing
55      药物咨询      Medication Enquiry
56      药械科      Drug and Equipment Section
57      病案科      Medical Records Dept.
58      病房      Ward
59      病区      Inpatient Area
60      肝炎科      Hepatitis Dept.
61      感染科      Infectious Disease Dept./Communicable Disease Dept.
62      男诊室      Male Consulting Room
63      女诊室      Female Consulting Room
64      咨询室      Counseling Room
65      隔离卫生间      Isolation Toilet
66      肿瘤科      Oncology Dept./Oncology
67      心肺功能科      Cardio-Pulmonary Function Dept.
A.2.3 血液中心系统信息
血液中心系统信息译法见表A.2.3。
表      A.2.3  血液中心系统信息
序号      中文名称      英文名称
     献血者召募      Blood Donor Recruitment
     献血咨询登记处      Donation Counseling & Registration
     献血前检测区      Donors Blood Test Area
     献血体检      Donors Physical Examination
     量血压处      Blood Pressure Measurement
     快速检测处      Rapid Test Area
     献血前等候区      Donors Waiting Area
     血液采集区      Blood Donation Area
     献血后休息区      Donors Rest Area
10      献血纪念品、献血证发放处      Souvenirs & Donation Certificate Distribution
11      无偿献血屋      Voluntary Blood Donation Station
12      无偿献血车      Voluntary Blood Donation Vehicle
13      标本登记处      Specimen Registration
14      检测报告发放处      Test Report Desk
15      现场抢救区      Onsite Care
16      供应保障区      Supply Area
17      供应保障组      Supply Team
18      医护部      Medical & Nursing Dept.
A.2.4 疾病控制中心系统信息
疾病控制中心系统信息译法见表A.2.4。
表      A.2.4  疾病控制中心系统信息
序号      中文名称      英文名称
     健康教育      Health Education
     放射防护      Radiation Protection
     免疫预防接种      Vaccination and Immunoprophylaxis
     应急指挥车      Emergency Command Vehicle
     快速检测车      Rapid Test Vehicle
     生物安全      Bio-Safety
     卫生评价      Sanitation Evaluation
     毒理      Toxicology
     性病咨询门诊      STD Counseling Clinic
10      艾滋病咨询门诊      HIV/AIDS Counseling Clinic
11      检验室      Test Room
12      样品检验受理大厅      Sample Test Registration Hall
13      食品检验受理处      Food Sample Test Registration
14      涉水产品检验受理处      Drinking Water Related Product Test Registration
15      消毒产品检验受理处      Disinfection Product Test Registration
16      一次性卫生用品检验受理处      Disposable Sanitary Product Test Registration
17      样品室      Sample Room
18      免疫预防门诊      Vaccination and Immunoprophylaxis Clinic
19      质量管理室      Quality Control Office
20      资料档案室      Archives
21      疫苗室      Vaccination Room
22      候诊观察室      Waiting & Observation Room
23      预防接种室      Prophylactic Vaccination Room
24      食品卫生      Food Hygiene
25      慢性非传染性疾病      Chronic Non-Communicable Diseases
26      职业卫生      Occupational Health
27      信息统计      Information Statistics
28      学校卫生      School Health
29      健康体检大厅      Physical Examination Hall
30      职业病咨询门诊      Occupational Disease Counseling Clinic

 

 

 

金玉米官方微信

服务号:金玉米
(官方消息发布)

订阅号:金玉米

(八卦奢侈品,解码大牌潮流趋势,揭秘时尚大咖撕逼内幕)

扫描二维码,或微信搜索公众号金玉米,关注金玉米官方微信。
搜索:


推荐阅读
热门