伏尔加河小唱(安德烈·沙林、谢尔盖·加拉宁演奏)
来源:金玉米 编辑:admin
时间:2019-12-11
伏尔加河小唱
伏尔加小唱Волжские припевки俄罗斯现代民歌Современная русская народная песня[俄]尼·格列查罗夫词[俄]尤·施切柯托夫曲薛 范译配 Слова Н ГлейзароваМузыка Ю ЩекотоваКитайский перевод Сюэ Фаня
看,伏尔加河上闪星光,手风琴唱得多欢畅,我们的小船顺水漂,船边的浪花清又凉。手风琴唱出新曲调,让伏尔加歌谣飞四方,听,歌声飞出日古里,直传遍五个大海洋。
当年有人在河两旁,唱爱情痛苦和忧伤,而如今我俩在一起,顾不上烦恼和惆怅。我们的小船漂呀漂,观赏着两岸好风光,我们俩歌唱到深夜,亲密地拥抱到天亮。
我喜欢安东好青年,我爱他英俊又豪放,他和我相爱情意深,两颗心相合齐跳荡。七月的夜晚多漫长,情郎总陪伴我身旁,就好像我们的日古里,永远和伏尔加河相望。
河水向阿斯特拉罕流去,奔流向顿河多匆忙,送我们小船向前去,去结婚登记喜洋洋。听,远处汽笛呜呜响,轮船在伏尔加河来往,让歌声飞出日古里,直传遍五个大海洋。
Над Волгой звёздочка горит,поёт гармонь от радная,а за кормой вода бежит,бежит вода прохладная.Гармонь поёт на новый лад,Припевки волжское летят,летят они от Жигулейдо берегов пяти морей.
Когда-то пели над рекой,любовные страдания,а мы оставили с тобойСтрадания без внимания.Плывём на лодочке, плывём,родной рекой любуемся,до поздней ноченьки поёми до утра целуемся.
Мне подуше Волгарь Атон,люблю я парня статного,у костромы целует он,а слышно у Саратова.Ох, не расстаться,милый, намиюльской ночью долгою,как не расстаться Жигурямво веки с нашей Волгою.
Вода на Астрахань течёт,бежит на Дон старательно,а нашу лодку донесётдо загса обязательно.Гудят, гудят гудки вдали,идут по Волге корабли.Звучат напевки Жигулейу берегов пяти морей.
上一篇:女孩,你要为男孩做的事你知道吗?
下一篇:适合女人读的60本书