您的位置:您的位置:主页>视频>歌曲>

电影《穆赫兰道》插曲--《I've Told Every Little Star》

来源:金玉米 编辑:admin 时间:2019-12-19

欢快的旋律电影《穆赫兰道》《插曲--《I've Told Every Little Star》

演唱:Linda Scott

Da-dum da-da-da-da-da-da-da

Da-dum da-dum

Da-da-da-da-da-da-da-da

Da-dum Da-dum

Da-da-da-da-da-da-da-da

Why haven't I told you

Oh baby I've told every little star

Just how sweet I think you are

Why haven't I told you

Da-dum da-da-da-da-da-da-da

I've told ripples in a brook

Made my heart an open book

Why haven't I told you

Friends ask me am I in love

I always answer yes

Might as well confess

If the answer's yes

Maybe you may love me too

Oh my darling if you do

Why haven't you told me

Da-dum da-da-da-da-da-da-da

Da-dum da-dum

Da-da-da-da-da-da-da-da

Friends ask me am I in love

I always answer yes

Might as well confess

If the answer's yes

Maybe you may love me too

Oh my darling if you do

Why haven't you told me

Da-dum da-da-da-da-da-da-da

Da-dum da-dum

Da-da-da-da-da-da-da-da

Da-dum da-dum

Da-da-da-da-da-da-da-da

 电影《穆赫兰道》的这首《I've Told Every Little Star》选用的是 由60年代杰出女歌手 Linda Scott所演唱的版本,和电影配合天衣无缝。

 大卫-林奇无疑是美国电影界的另类,在这个商业电影横行天下的年代,他却以非主流电影而独树一帜,他的作品无不透射出诡异、阴郁、迷茫及黑色幽默,极具视觉冲击力的超现实效果往往令人产生心灵的震撼。

 所谓穆赫兰大道是好莱坞一条历史悠久的大道,因其特殊的地理位置而经常出现在好莱坞电影中。它源自荒地,穿越豪华的富人区,一直延伸到太平洋边加州最著名的马里布海滩。这样特殊的地理、经济、文化氛围使这些街道本身就充满了戏剧张力。 也正因为如此,导演大卫-林奇以此为电影名称,其矛头显而易见是直指好莱坞这座陈旧的造梦工厂的。《穆赫兰道》是一部奇怪的文艺片,它那揭露好莱坞造梦机器的思想内涵一点也不含糊,但它的表象却让人猜不透。换言之,这是一部“水”很浑浊、但又能“见底”的作品。从这个意义上讲,它的外在内容比它的深层涵义更值得玩味。

金玉米官方微信

服务号:金玉米
(官方消息发布)

订阅号:金玉米

(八卦奢侈品,解码大牌潮流趋势,揭秘时尚大咖撕逼内幕)

扫描二维码,或微信搜索公众号金玉米,关注金玉米官方微信。
搜索:


推荐阅读
热门