Owl City,Lindsey Stirling - Beautiful Times
来源:金玉米 编辑:admin
时间:2020-02-08
Owl City - Beautiful Times
A spark soaring 一簇火花剧降
down through the pouring 随着倾泻而下的
rain and restoring life to the lighthouse 雨水 使灯塔再次恢复生气
A slow motion 一个缓慢的
wave on the ocean 波浪在海洋之上
stirs my emotion up like a rain cloud 如同一团乌云搅乱我的情
When did the sky turn black? 天空是什么时候变灰暗的
And when will the light come back? 光明什么时候会回来
A cab driver turned to skydiver 一个计程车司机变成了一个跳伞运动员
Then to survivor 又变成了一个幸存者
Die in the breakdown 死于一场事故
A blood brother 一个热血沸腾的兄弟
Surrogate mother 代理孕母
Hugging each other, crying their eyes out 拥抱着彼此 痛哭流涕
When did the sky turn black? 天空是什么时候变灰暗的
And when will the light come back? 光明什么时候会回来
I'm ecstatic 我欣喜若狂
like a drug addict 像是一个瘾君子
Locked in the attic, strung out and spellbound 被锁在阁楼上精神不振茫然无助
I fought all through the night 我奋斗了一整夜
Oh oh, but I made it alive 我终于活过来了
The sun's startin' to rise 太阳开始升起
Oh oh, these are beautiful times 这是美好的时光
This fight of my life is so hard, so hard, so hard 这场人生的战争如此艰难
But I'm gonna survive 但是我会活下来
Oh oh, these are beautiful times 这是美好的时光
A bad feeling 一个不好的感觉
burned through the ceiling 如热火般穿透了心房
Leaving my healing heart with a new scar 把我那颗正在愈合的心留下一个新的伤疤
A dead fire 一团死火
Rose and rose higher 越长越高
Like a vampire up from the graveyard 像是一个从墓地爬起的吸血鬼
When did the sky turn black? 天空是什么时候变灰暗的
And when will the light come back? 光明什么时候会回来
We all suffer 我们都会受伤
But we recover 但是我们会愈合
Just to discover life where we all are 只为了重新认识我们的人生
I fought all through the night 我奋斗了一整夜
Oh oh, but I made it alive 我终于活过来了
The sun's startin' to rise 太阳开始升起
Oh oh, these are beautiful times 这是美好的时光
This fight of my life is so hard, so hard, so hard 这场人生的战争如此艰难
But I'm gonna survive 但是我会活下来
Oh oh, these are beautiful times 这是美好的时光
This fight of my life is so hard, so hard, so hard 这场人生的战争如此艰难
But I'm gonna survive 但是我会活下来
Oh oh, these are beautiful times 这是美好的时光
My heart's burning 我的心在燃烧
Bad and it's turning 猛烈的在转变成
Black but I'm learning how to be stronger 黑色 但是我正学着如何变坚强
And sincerely 真诚的
I love you dearly 我爱你亲爱的
Oh, but I'm clearly destined to wander 但是我注定流浪