se7en 就算我不能唱
YP for se7en -就算无法唱歌
내가 모든걸 잃어도
就算我失去一切
내 인기가 떨어져도
就算我的人气下降
더 이상 노랠 못하고
就算无法唱歌
다른 직업을 가져도
就算有了别的职业
나라는 이유만으로
你们还会仅仅因为我是我
날 계속 사랑해 줄 수 있니
而继续爱我吗
화면에 나오는 내 모습이
画面中出现的我的样子
진짜 내 전부가 아니란 건 알고 있는지(알고 있는지)
真的不是我的全部你是否知道(是否知道)】
자신감 넘치는 내 모습이
充满自信感的我的样子
날 더 불안하게 하는 건 알고 있는지(알고 있는지)
我是因为不安才这么做你是否知道(是否知道)
화려한 조명 속에
在华丽的照明中
서있는 모습 뒤에
在站立的样子后面
진한 그림자가 지고 있어
背负着真实的影子
내가 모든걸 잃어도
就算我失去一切
내 인기가 떨어져도
就算我的人气下降
더 이상 노랠 못하고
就算无法唱歌
다른 직업을 가져도
就算有了别的职业
나라는 이유만으로
你们还会仅仅因为我是我
날 계속 사랑해 줄 수 있니
而继续爱我吗
너는 날 사랑한다
你爱我
하지만니가 사랑하는 게 정말 내가 맞는지(내가 맞는지)
可是你爱着的人真的是我吗(真的是我吗)
나에게 반했다고
被我迷住了
하지만너를 반하게 한 게 정말 내가 맞는지(내가 맞는지)
可是迷住你的人真的是我吗(真的是我吗)
네가 나의 품 안에 안겨날 바라볼 때
你被我抱在怀里凝视着我的时候
이런 질문을 하고 싶어
真的很想问这样的问题
내가 모든걸 잃어도 (만약)
就算我失去一切(万一)
내 인기가 떨어져도 (떨어져요)
就算我的人气下降(下降)
더 이상 노랠 못하고(Eh~)
就算无法唱歌(Eh~)
다른 직업을 가져도
就算有了别的职业
나라는 이유만으로
你们还会仅仅因为我是我
날 계속 사랑해 줄 수 있니
而继续爱我吗
언젠간 오게 되겠지(오게 되겠지)
这一天迟早会来的吧(会来的吧)
함성 소리가 줄어든
呐喊的声音减少了
무대를 내려와서 Oh~
从舞台上下来Oh~
내 어깨가 처지면서(어깨가 처지고)
我灰心丧气的时候(灰心丧气的时候)
고개가 떨궈질 때(그때도)
垂着头的时候(就算是那个时候)
내 옆에(내 옆에)니가 서 있을런지
我身边(我身边)你还会站在我身旁的吧
내가 모든걸 잃어도
就算我失去一切
내 인기가 떨어져도
就算我的人气下降
더 이상 노랠 못하고
就算无法唱歌
다른 직업을 가져도
就算有了别的职业
나라는 이유만으로
你们还会仅仅因为我是我
내 옆에 있어줄 수 있겠니
待在我身边吗
묻고 싶어
我想问