《mermaid song 》美人鱼之歌
《mermaid song 》美人鱼之歌
在芝华士的一则广告中,在冰雪覆盖远离尘嚣的阿拉斯加,几个男人边在冰上垂钓,边聊着天,喝着酒,享受着冬日里的悠闲时光。其爽朗的笑容和着美酒驱散了寒意,时间仿佛静止了。这则广告里响起的音乐就是本期推荐的这首专为该广告而创作的经典英文歌 曲——Mermaid Song,由法国歌手Sarah Khider演唱,颇有一番别样的风味。
Mermaid Song这首曲子也仿佛出自美人鱼之口,有着极其诱惑人心的“魔力”,Sarah Khider用其古典清新且令人迷醉的嗓音唱着“我们会在一起”,“别久久回避我”,讲述着动听的海上星月夜之梦,听者不禁久久沉醉在歌声所营造的那种惬意却又神秘的氛围中,不可自拔。也许,你也曾期盼和美人鱼不期而遇;
也许,你也曾有过甘愿屈服于那曼妙的歌声,追随那美丽生灵的荒唐念头。美,总让人难以抗拒。
中国风译版
we could be together
吾汝相依
everyday together
此情长久无期
we could sit forever
相视之席
as loving waves spill over
爱浪相抚之粼粼
the moon is fully risen
玉盘凌海
and shines over the sea
蟾光映波纹
as you glide in my vision
视线之滑,如酥如丝
the time is standing still
九江止而血水凝
don’t shy away too long
莫消娇娇
this is a boundless dream
佳期如梦用相随
come close to me my reason
翩翩吾爱之来
i’ll take you in my wings
比翼云端
we could be together
吾汝相伴
everyday forever
如星映玉盘
we belong together
爱意绵绵
further seas and over
似山高水长
in the garden of the sea
海园花繁草绿
i see you looking over
怅怅徘徊
with my wistful melody
挽歌轻吟
you leap into the water
徐徐之没
it is no breaths sighing
汝之玉损
this is the mermaid song
赛壬妖曲尽魅惑
the singing of my sisters
姊妹群歌
the sea has drown for long
声声萦海醉
we could be together
吾汝不分
everyday forever
永世不离
as loving waves spill over
如爱浪之滔滔
we could be together
吾等相守
everday forever
愿为连理枝
we could be together
吾等双飞
everyday forever
化作梁祝比翼蝶