史蒂芬·毕夏《It Might Be You》
演唱:史蒂芬·毕夏(Stephen Bishop)
时间
I've been passing time watching trains go by
我用一生在时间的长河中看着火车开过
Lying on the sand, watching seabirds fly
仰卧沙滩,看海鸥纷飞
Wishing there would be someone waiting home for me
希望有个人能盼着我回家
Something's telling me it might be you
有什么告诉我那也许是你
It's telling me it might be you
告诉我今生
All of my life
注定是你
Looking back as lovers go walking past...
当爱人们走过时我回头望去
All of my life
用我的一生
Wondering how they met and what makes it last
疑惑他们如何萍水相逢又如何白头偕老
If I found the place
如果我找到了那个地方
Would I recognize the face
我会认得我所爱之人的脸庞吗
Something's telling me it might be you
有什么告诉我那注定是你
Yeah, it's telling me it might be you
是的,告诉我注定是你
So many quiet walks to take
我们有那么多路去相伴
So many dreams to wake
有那么多梦想去实现
And we've so much love to make Oh,
我们有那么多爱去创造,Oh
I think we're gonna need some time
我想我们应该需要一些时间
Maybe all we need is time
或许我们都需要的是时间
And it's telling me it might be you
时间会告诉我
All of my life
今生注定是你
I've been saving love songs and lullabies
我已唱了挽留爱的歌和摇篮曲
And there's so much more
这还有更多
No one's ever heard before..
在你之前没有人听过
Something's telling me it might be you
有什么告诉我也许是你
Yeah, it's telling me it must be you
是的,告诉我那一定是你
And I'm feeling it'll just be you
我的直觉告诉我那就是你
All of my life
今生注定
It's you, it's you
是你,是你
I've been waiting for all of my life
我已用一生在等
Maybe it's you, maybe it's you
注定是你,是你
I've been waiting for all of my life
我已用一生在等
Maybe it's you, maybe it's you
注定是你,是你
I've been waiting for all of my life
我用一生等你
《It Might Be You》是1982年出口的美国影片《杜斯先生》(Tootsie)的片尾曲,由史蒂芬·毕夏 (Stephen Bishop) 创作演唱。曾夺得美国热榜当代成年人歌曲榜冠军,后被香港歌后梅艳芳翻唱成《爱你、想你》。
《It Might Be You》是歌手史蒂芬·毕夏为1982年的电影[窈窕淑男]演唱的片尾曲,这首歌还在1983年的奥斯卡金像奖中获得最佳原创歌曲的提名。影片讲述了遭遇失业的男演员麦克(达斯汀·霍夫曼饰)为了讨生活不得不靠男扮女装参加演出,从而引发了各种麻烦和有趣的故事。这首抒情的爱情歌曲也告诉我们,只要遇到对的人,多等待一些时间也无妨。这首歌后来还被梅艳芳翻唱成歌曲《爱你,想你》,林俊杰也曾在节目中对这首歌曲进行过改编。