Karunesh 卡鲁內士- Punjab 旁遮普邦
这曲Punjab收录在Karunesh的《神秘世纪风》专辑,充满神秘的印度异域风情,动感的节奏和艳情的女声演唱,一听之下,那种从血管里喷涌而出的激情,从汗腺细密渗出的艳情,眼前浮现的瑰丽、、、作者将印度音樂等充滿世界風的音樂融合於他獨特的法式電子音樂節拍之中, 呈現出一種無可抗拒的 fashion Beat.
这个曲目是由心灵节奏电子音乐大师 “Karunesh” 创作的;出生於德国的Karunesh(梵文「同情」之意)相信音乐是神秘经验不可或缺的一部分,他擅长於将迥异的音乐和文化影响编织在一块,并创造出根基於深厚感情的和谐旋律。Karunesh历经一场机车意外後,走上心灵音乐家的道路。他在一间德国灵修所待了五年,和拥有其他文化背景的乐手紧密接触,也就是在此,Karunesh发展出自己独特的音乐。在"Punjab"中,Karunesh在舞曲节拍上铺上一层令人心痛的印度歌声,这是一首能启发内心沈思的歌。
Punjab(旁遮普)是印度西北部一邦(1994年人口約21,695,000)。鄰巴基斯坦... 旁遮普(P unjab)一词由“五”(p anj)和“河流”(aab)两字组成,意指印度河的“五条支流”。这片印巴次大陆最富饶的灌溉平原北抵喜马拉雅山余脉,南邻塔尔大沙漠,历来为兵家必争之地。雅利安人、亚历山大大帝、阿育王、大夏人、贵霜人、白匈奴、莫卧儿军队都打这里经过,玄奘的《大唐西域记》称此地百姓“衣服鲜白”,“少治佛法,多治天神”,有“伽蓝十所,天祠数百”。佛教在印度早已式微,而古时遍地的“天祠”(印度教神庙),在分治以后的巴基斯坦也几乎见不到了。根据《蒙巴顿方案》,旁遮普三分之二的土地归属巴基斯坦,其余三分之一属于印度。原旁遮普首府拉合尔现在是巴基斯坦旁遮普省的省会;印度旁遮普邦则在1966年继续一分为二,以锡克教徒为主的那一半保留了“旁遮普邦”的名称,以印度教徒为主的另一半改名为“哈里亚纳邦”。
听《Punjab》这支曲子时,你会感觉有一个古部落红衣女子在我面前悠悠的起舞,踏着忽隐忽现的鼓点,眼神中充满着难以捉摸的神韵。 在这首《Punjab》的编曲上,将印度排箫与电子琴键充分地混合而又流畅得天衣无缝,印度女声的主唱又若天上飘来的渺渺之音。想起小时候模糊的印象,似是印度或是巴基斯坦的电影,一对男女终成天人永隔,高高的天空上,情人的灵魂和远去的音飘荡在几万英尺上,似在鱼鳞般的云霞上流畅飘浮,空旷高远。
最初只有她的声音,几句后开始有电子琴键的伴奏。印度歌曲,老实说是根本听不懂歌词的,却总觉几分意境,因为印度歌曲擅用滑音,女子在唱腔上又喜用娇嗔的口气(在歌中di di ya di di ya这几句特别明显),似娇似嗔似,有几句又似有哭腔,部分歌词上又习惯地将尾音拖得长长地,加上印度音乐固有的民族特色。
听着音乐,总觉得唱歌那个女子就在我的面前,纵情地舞动。穿着极其娇艳的红色印度纱丽,戴着灿烂的金饰,裸着足,曼妙地舞着。箫声是在中间部分方才加入的。有段箫声极为空旷,听着似有回音。