您的位置:您的位置:主页>视频>其他>

1941红场阅兵斯大林演讲

来源:金玉米 编辑:admin 时间:2022-03-04

 斯大林1941年在莫斯科红场的讲话


红军和红海军战士,指挥员和政治工作人员,工人、集体农庄庄员,智力劳动者同志们,在敌后暂时处于德国强盗铁蹄下的兄弟姊妹们,破坏侵略者后方的我们的光荣的游击队员们,你们辛苦了!
我们今天是在严重的情况下庆祝十月革命节二十四周年的,德国强盗背信弃义的进攻到莫斯科的门口,我们国家曾经有过比现在处境更加困难的日子。请回想一下 1918年我们庆祝十月革命节一周年时的情景,当时我国四分之三的领土都处于外国武装干涉者的手中,我们暂时失去了乌克兰、高加索、中亚细亚、乌拉尔、西伯利亚和远东,当时我们没有同盟国,我们没有红军,我们缺乏粮食,缺乏武器,缺乏服装,当时有14个国家围攻我国。现在,我们的状况比23年前好得多,我们能够而且一定会战胜德国侵略者。
全世界都在注视着你们,把你们看作是能够消灭德国侵略军匪军的力量,处在德国侵略者压迫下的被奴役的欧洲各国都在注视着你们,把你们看作是他们的解放者,伟大的革命使命已经落在你们的肩上。你们不要辜负这个使命!你们进行的是革命战争,正义战争。让我们伟大的先辈--亚历山大·洛甫斯基,季米特里·顿斯科伊,库兹马·米宁,季米特里·波札尔斯基,亚历山大·苏沃洛夫,米哈伊尔·库图佐夫的英勇形象,在这次战争中鼓励你们!让伟大的列宁的胜利旗帜领导你们!彻底粉碎德国侵略者!消灭德国占领军!
这一群丧尽天良、毫无人格、充满兽性的人恬不知耻地号召消灭伟大的俄罗斯民族,消灭普列汉诺夫和列宁、别林斯基和车尔尼雪夫斯基、普希金和托尔斯泰、格林卡和柴可夫斯基、高尔基和契诃夫、谢切诺夫和巴甫洛夫、列宾和苏利柯夫、苏沃洛夫和库图佐夫的民族!……德国侵略者想对苏联各族人民进行歼灭战。好吧,既然德国人想进行歼灭战,他们就一定会得到歼灭战。今后我们的任务,苏联各族人民的任务,我们陆海军战士、指挥员和政治工作人员的任务,就是把侵入我们祖国领土的所有德国人——占领者一个不剩地歼灭掉!
红军和红海军战士,指挥员和政治工作人员,工人、集体农庄庄员,智力劳动者同志们,在敌后暂时处于德国强盗铁蹄下的兄弟姊妹们,破坏侵略者后方的我们的光荣的游击队员们,你们辛苦了!

苏联人民的领袖 斯大林

解救被压迫的人民! 1945 1918绞死法西斯强盗 为了祖国,前进!

挑死法西斯毒蛇!


“莫洛托夫"燃烧弹。

坚守每一寸土地

忍耐,潜伏阵地;等待出发!

痛歼法西斯匪徒!

全民皆兵!

战斗到最后一人

不言而喻

和平的守卫者

保卫共同的苏维埃母亲

为了胜利

保卫鲜红的旗帜

>不给敌人以喘息的机会!

胜利的旗帜!

勇敢冲锋!决不后退!

Товарищи красноармейцы и краснофлотцы, командиры и политработники, рабочие и работницы, колхозники и колхозницы, работники интеллигентского труда, братья и сёстры в тылу нашего врага, временно попавшие под иго немецких разбойников, наши славные партизаны и партизанки, разрушающие тылы немецких захватчиков!

От имени Советского правительства и нашей большевистской партии приветствую вас и поздравляю с 24-й годовщиной Великой Октябрьской социалистической революции.

Товарищи! В тяжёлых условиях приходится праздновать сегодня 24-ю годовщину Октябрьской революции. Вероломное нападение немецких разбойников и навязанная нам война создали угрозу для нашей страны. Мы потеряли временно ряд областей, враг очутился у ворот Ленинграда и Москвы. Враг рассчитывал на то, что после первого же удара наша армия будет рассеяна, наша страна будет поставлена на колени. Но враг жестоко просчитался. Несмотря на временные неуспехи, наша армия и наш флот геройски отбивают атаки врага на протяжении всего фронта, нанося ему тяжёлый урон, а наша страна – вся наша страна – организовалась в единый лагерь, чтобы вместе с нашей армией и нашим флотом осуществить разгром немецких захватчиков.

Бывали дни, когда наша страна находилась в ещё более тяжёлом положении. Вспомните 1918 год, когда мы праздновали первую годовщину Октябрьской революции. Три четверти нашей страны находилось тогда в руках иностранных интервентов. Украина, Кавказ, Средняя Азия, Урал, Сибирь, Дальний Восток были временно потеряны нами. У нас не было союзников, у нас не было Красной Армии, – мы её только начали создавать, – не хватало хлеба, не хватало вооружения, не хватало обмундирования. 14 государств наседали тогда на нашу землю. Но мы не унывали, не падали духом. В огне войны организовали тогда мы Красную [c. 84] Армию и превратили нашу страну в военный лагерь. Дух великого Ленина вдохновлял нас тогда на войну против интервентов. И что же? Мы разбили интервентов, вернули все потерянные территории и добились победы.

Теперь положение нашей страны куда лучше, чем 23 года назад. Наша страна во много раз богаче теперь и промышленностью, и продовольствием, и сырьём, чем 23 года назад. У нас есть теперь союзники, держащие вместе с нами единый фронт против немецких захватчиков. Мы имеем теперь сочувствие и поддержку всех народов Европы, попавших под иго гитлеровской тирании. Мы имеем теперь замечательную армию и замечательный флот, грудью отстаивающие свободу и независимость нашей Родины. У нас нет серьёзной нехватки ни в продовольствии, ни в вооружении, ни в обмундировании. Вся наша страна, все народы нашей страны подпирают нашу армию, наш флот, помогая им разбить захватнические орды немецких фашистов. Наши людские резервы неисчерпаемы. Дух великого Ленина и его победоносное знамя вдохновляют нас теперь на Отечественную войну так же, как 23 года назад.

Разве можно сомневаться в том, что мы можем и должны победить немецких захватчиков?

Враг не так силён, как изображают его некоторые перепуганные интеллигентики. Не так страшен чёрт, как его малюют. Кто может отрицать, что наша Красная Армия не раз обращала в паническое бегство хвалёные немецкие войска? Если судить не по хвастливым заявлениям немецких пропагандистов, а по действительному положению Германии, нетрудно будет понять, что немецко-фашистские захватчики стоят перед катастрофой. В Германии теперь царят голод и обнищание, за 4 месяца войны Германия потеряла 4 с половиной миллиона солдат, Германия истекает кровью, её людские резервы иссякают, дух возмущения овладевает не только народами Европы, подпавшими под иго немецких захватчиков, но и самим германским народом, который не видит конца войны. Немецкие захватчики напрягают последние силы. Нет сомнения, что Германия не может выдержать долго такого напряжения. Ещё несколько месяцев, ещё полгода, может быть, годик – и гитлеровская Германия должна лопнуть под тяжестью своих преступлений.

Товарищи красноармейцы и краснофлотцы, командиры и политработники, партизаны и партизанки! На вас смотрит весь мир как на силу, способную уничтожить разбойничьи орды немецких захватчиков. На вас смотрят порабощённые народы Европы, подпавшие под иго немецких захватчиков, как на своих освободителей. Великая освободительная миссия выпала на вашу долю. Будьте же достойными этой миссии! Война, которую вы ведёте, есть война освободительная, война справедливая. Пусть вдохновляет вас в этой войне мужественный образ наших великих предков – Александра Невского, Димитрия Донского, Кузьмы Минина, Димитрия Пожарского, Александра Суворова, Михаила Кутузова! Пусть осенит вас непобедимое знамя великого Ленина!

1941年11月7日,苏联在莫斯科红场举行了一场史上最大胆的阅兵式。为什么这么说呢?因为,此时的苏联几乎被德国打趴下了。

1941年6月22日,希特勒悍然发动“巴巴罗萨计划”,出动190个师550万人、4900架飞机、3700辆坦克、47000门大炮,分三个方向直扑苏联,二战期间最惨烈的“苏德战争”爆发。

由于苏联对德国的入侵准备不足,再加上刚被斯大林大清洗的苏联红军战斗力严重下降,战争初期,苏军在德军虎狼之师面前节节败退。

在北线,苏联红军两周内溃退450公里,整个波罗的海地区丢失,24个师被全歼,20个师损失60%的人员;

在中线,苏联红军溃退350公里,30个师被全歼,70个师损失50%以上人员;

在南线,苏联最强的西南方面军70个师在基辅苦战10天后全部被歼灭,60多万人被俘虏……

战争才开打三个多月,苏联就被逼到悬崖边。希特勒大放厥词,希望在莫斯科红场阅兵,甚至部分德军阅兵用的礼服都已经下发了。1941年10月10日,德军突破首都莫斯科近郊的莫扎伊斯克。一时间,整个莫斯科陷入混乱:地铁停运,物价飞涨,流言四起,所有迹象都显示,莫斯科沦陷只是个时间问题。

全世界都在关注着苏德战场的战况,都在猜测:莫斯科还守得住吗?斯大林会退到哪里?10月19日早晨,斯大林在莫斯科火车站的特别专列前徘徊了近2个小时,在与西方面军司令员朱可夫通话反复确认后,决定放弃撤离,重新坐上汽车,回到克里姆林宫。

11月7日,是苏联纪念十月革命推翻资产阶级的节日。1941年10月28日,斯大林召见了莫斯科卫戍部队司令员阿尔捷米耶夫和空军司令员日加列夫。在会议室,斯大林问了这样一个问题:“过几天就是十月革命纪念日,我们要不要在红场上举行阅兵式?”

两位将军当场愣住:德军数十个师正扑向莫斯科,城里所有的部队都调到了前线,这时候阅兵,哪怕有一架敌机突入红场,都将造成严重的后果……

斯大林显然不是在开玩笑,又重复道:“我再问一次,要不要举行阅兵式?”两位将军见斯大林如此坚决,随即表示全力以赴完成使命。

斯大林强势但不鲁莽,为此他两次召见并征询西方面军司令员朱可夫意见。朱可夫大将也坚决支持阅兵,理由有二:第一,受寒冷天气和补给的影响,德军不会在近期发起进攻;第二,莫斯科外围的防空力量会全部加强,调过来一批歼击机,力争不让一枚炸弹落到红场.

在得到这两点保证之后,斯大林心里有了点底,随后还做出了一系列的部署:把阅兵时间从上午10点提前到8点,尽量趁天还没亮透就结束阅兵,以避免空袭;医疗队随时待命,以防万一有空袭轰炸造成伤亡,但阅兵坚决不能停止;让所有的报刊和宣传机器待命,届时要将阅兵实况实时广播到全世界……斯大林还特别强调:除了少数人知道外,不到最后一刻,绝不能让任何人知道阅兵的事。

1941年11月7日清晨,莫斯科的天空飘起了鹅毛大雪。斯大林走上列宁墓上的主席台前,说了两句话:

第一句是:“风真厉害。”

第二句是:“布尔什维克真走运,连上帝都帮他们。”

上午8时,一场足以载入史册的阅兵式正式开始。

斯大林演讲后,紧接着演奏起苏联国歌《国际歌》,在有力的旋律下,很多人已经泪流满面,莫斯科卫戍司令阿尔捷米耶夫大将与布琼尼元帅骑马检阅了部队,接着是分列式。

 

依次是鼓乐队、迫击炮学校和列宁军政学院的学员,接下来是第323步兵师、第2步兵师、内务部队捷尔任斯基步兵师和特种任务团,之后是武器装备分队。一队队战士列成徒步方阵走过,军士的双肩和后背都是雪,不少的士兵满脸灰尘、衣着邋遢。军容相当疲惫,队列显得凌乱。战士身背行囊带带足子弹,离开红场后,将直接开赴前线。各类大炮包括从博物馆里拉来的古董大炮,只要还能打就被运往前线。七拼八凑而来的各型坦克,毫无排面地通过红场。在漫天的大雪中,共有28467名红军官兵接受了检阅,很多人都没能活到战后。

这场阅兵只进行了短短25分钟,没有外宾观看,没有万众庆祝,没有烟花彩带,但无线电波把阅兵的消息从红场传到世界各地,苏联人开始慢慢站稳脚跟,止住了溃败的态势。关键是,他们又恢复了信心。

“俄罗斯土地辽阔,但我们已无路可退——身后就是莫斯科!”这是一场关系到国家和民族生死存亡的阅兵式,当自己的家园即将被侵略者占领吞噬,每个人都会迸发出热血和能量,这是决战到底的态度,这是视死如归的精神,也是这场阅兵的价值所在。

За полный разгром немецких захватчиков!

Смерть немецким оккупантам!

Да здравствует наша славная Родина, её свобода, её независимость!

Под знаменем Ленина – вперёд, к победе!

金玉米官方微信

服务号:金玉米
(官方消息发布)

订阅号:金玉米

(八卦奢侈品,解码大牌潮流趋势,揭秘时尚大咖撕逼内幕)

扫描二维码,或微信搜索公众号金玉米,关注金玉米官方微信。
搜索:


推荐阅读
热门