《Grean Fiction》电影原声插曲《Goal》
Goal
词曲:Witwisit Hiranyawongkul
1
สายลมที่ผ่านพัด คลื่นที่ยังคงซัดสาด
พัดเราเข้ามาและพาเราออกไป
拂面而过的微风 投石荡起的涟漪
将我们吹来 同样携我们离开
เหลียวไปมองอีกครั้ง หนทางข้างหลังก็เลยมาไกล
กี่คืนวันที่ฝันแล้วตื่น
转头再次凝望 身后的道路已是漫长
多少日夜 梦而复醒
*แม้ยังเจ็บเมื่อมองไปวันนั้น
และยังหวั่นอะไรรอฉันข้างหน้า
เมื่อวันวานป็นเพียงบทเรียน เขียนถูกๆผิดๆ
พรุ่งนี้ก็ยังเป็นปริศนา
回望那一日 虽仍感伤痛
虽仍害怕前方会是什么在等待着我
昨日之事不过是人生一课 写的有对有错
明日依然是未解之谜
**ทุกๆอย่าง ที่ผ่านไป
จะเลวร้ายดีงามยังไง
ในไม่ช้าต้องพ้นเลยไปไม่มีอะไร ไม่ผันแปร
所经历的一切
或残酷 抑或美好
不久之后便擦身离去 不留痕迹 也不可扭转
ฉันยืนอยู่ และยังหายใจ
โลกยังหมุนไปไม่เที่ยงแท้
เมื่อใดใจยังคงแน่วแน่
ไม่นานต้องเจอ จุดหมายที่ใจต้องการ
我还在站立 还在呼吸
地球仍在转动 毫无定数
当这颗心保持坚定
无需多久 定然会遇到心中的目标
2
เรื่องที่ทำให้ยิ้ม คำพูดที่ทิ่มแทงใจ
เนิ่นนานไปก็คงเลือนลาง
那些开怀大笑的事 那些心如刀割的话
随时光流逝便会逐渐淡忘
ค่ำลงในวันนี้ หวังว่าจะยังมีแสงสว่าง
อีกหนึ่งวันให้ฉันก้าวต่อ
今天的日落黄昏 祈愿仍会有阳光
新的一天我会继续前行
ถึงวันหนึ่งคงต้องไปตามจุดหมาย
ขอให้ใจเราไม่หลงลืมกัน
ครั้งนึงยังเคยได้มี เธอที่แสนดี
ข้างกายได้แบ่งกันฝัน
虽然某天我们要去追随各自目标
希望我们的心不会遗忘
曾经拥有过这样美好的你
曾经共同分享过梦想
Repeat**
Repeat *,**
สายลมยังผ่านพัด
ถึงวันต้องลา
ในไม่ช้าต้องพบกันใหม่
微风依然在吹拂
虽已到离别时刻
不久之后 一定会再次相遇