您的位置:您的位置:主页>奢华>转载>

德彪西《抒情散文》

来源:金玉米 编辑:admin 时间:2022-02-17

 德彪西《抒情散文》歌词

德彪西  词

邹仲之  译

 

【说明】法国作曲家德彪西(Claude Debussy,1862-1918)的声乐套曲《抒情散文(Proses Lyriques)》作于1892-93年。此译文被收入邹仲之编译《欧洲声乐作品译文集(一)冬之旅——欧洲声乐套曲名作选》(上海音乐学院出版社2011年出版)。

                                      

 

1. 梦

 

夜如女人一样甘甜,古树在金月下入梦!

它们不曾知道怎样呼唤那刚刚走过的人,她头戴珠冠,

这叫它们现在、永远心神狂乱……

现在一切过去了:脆弱,愚蠢,

在稀疏的草丛里播下它们的笑声,微风扫过开满花朵的臀部,迷人的抚摸。

啊!这一切只留下一阵苍白的战栗……

古树在金月下哭泣,跌落镀金的叶子!

再没有谁会献给它们骄傲的金盔。

现在和未来都暗淡了,骑士们在寻找圣杯的路上死去!

夜如女人一样甘甜,

手这么愚蠢、脆弱,仿佛击打灵魂,在白天剑为它们歌唱!

奇异的叹息在树下响起。

我的灵魂,来自旧时的梦境抓住了你!

 

2. 海滨

 

暮色如扯烂的白绸降落大海。

波浪喋喋不休,像放了学的傻丫头,穿着光鲜的带褶边的绿绸裙。

云,庄严的旅行者,纠结在一起,酝酿下一场风暴。

这幅英国水彩画的背景确实太暗了。

细碎的波浪不知何去何从,邪恶的骤雨掀掉了它们裙子的褶边,恫吓着绿色绸缎。

然而,满怀怜悯的月亮出来了,平息这灰色的争吵。

她慢慢抚慰她的小朋友,而它们向着她温暖的白色的吻噘起爱的嘴唇。

万籁俱寂……只有漂浮的教堂发出迟缓的钟声,波浪的祷告,受抚慰的白丝绸。

 

3. 花

 

在痛苦的花房中,在荒凉的厌倦里,花用肉感的枝条缠绕了我的心。

那亲切的手何时回来,轻柔地把它们从我头上解开?

高高的紫色鸢尾花映在你的眼里,残酷地亵渎了它们。

它们是幻想的池塘,我的梦在里面静静潜游,融化在它们的色彩里。

睡莲,芳香的雌蕊,白色的喷水口,已然失去了它们白色的优雅,沦为不知太阳的可怜病人。

太阳!恶之花的朋友,梦的杀手,幻想的杀手,悲惨灵魂的神圣食粮!

来吧!来吧!拯救之手!

砸碎谎言的窗户,砸碎邪恶咒语的窗户,耀眼的太阳使我的灵魂正走向死亡!

妄想!欢乐将永不再于我眼里开花,我的手已倦于祈祷,我的眼已倦于哭泣!

在永恒的疯狂喧嚣里,在痛苦的花房里,厌倦的黑花瓣不断掉落我头上。

 

4. 黄昏

 

礼拜天降临城市,礼拜天进入我们心里!

礼拜天,小姑娘们用天真的嗓音一股劲轮番唱着,她们的好日子没有几天!

礼拜天,车站疯了!人人冲向郊外浪荡,狂热挥手再见!

礼拜天,疾驰的火车被贪婪的隧道吞咽,信号灯用独眼交换呆板的念头。

礼拜天,在忧郁的梦里我悲哀地想着错过的焰火,不想停止为那些死去的礼拜天伤逝。

夜迈着柔软的脚步来了,把可爱、疲倦的天空哄睡,礼拜天走在星星的林荫道里。

室女星,白银之上的黄金,播撒瞌睡的花朵。

小天使们,敏捷地经过燕群,走向床,强打精神做晚祷!

可怜城市吧,可怜我们的心吧,哦,室女星,白银之上的黄金。

金玉米官方微信

服务号:金玉米
(官方消息发布)

订阅号:金玉米

(八卦奢侈品,解码大牌潮流趋势,揭秘时尚大咖撕逼内幕)

扫描二维码,或微信搜索公众号金玉米,关注金玉米官方微信。
搜索:


推荐阅读
热门