圣咏经典之《奇异恩典(Amazing Grace)
希腊流行歌手Nana Mouscuri和Glen Compbell等乡村歌手演绎的版本,各有千秋。Nana Mouskouri的演唱如同天籁;而Glen Compbell的版本以风笛为前奏,最后一段翻高八度,气势宏大,风笛声显得尤其凄厉,听来荡气回肠;Aron Neville和灵歌皇后Aretha Franklin的版本则以黑人灵歌特有的方式演绎,加花无数,几乎听不出歌曲的本来面目了。
Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me.
I once was lost but now I'm found,
Was blind but now I see.
T'was grace that taught my heart to fear,
And grace my fear relieved.
How precious did that grace appear,
The hour I first believed.
Through many dangers, toils and snares,
We have already come.
T'was grace that brought us safe thus far,
And grace will lead us home.
When we've been there ten thousand years,
Bright shining as the sun;
We've no less days to sing God's praise,
Than when we first begun.