Nana Mouskouri《Why Worry? 》 (为何而憂呢)
歌手:Nana Mouskouri
Why Worry?
Baby
宝贝,我看著这个世界令你哀傷
Some people can be bad
有些人在搞破坏,
The things they do, the things they say
他們的言行令人心痛
But baby I'll wipe away those bitter tears
但是,宝贝,我会为你抹走那些泪水
I'll chase away those restless fears
我会为你趕走那无休止的恐惧
That turn your blue skies into grey
趕走那些將你原有的藍天变成灰色的恐惧
Why worry, there should be laughter after the pain
为何而憂?請記著苦盡甘來,笑臉重現
There should be sunshine after rain
下雨过后必有阳光
These things have always been the same
一切都回复原狀
So why worry now
明白這道理吧,現在又为何而憂呢?
Baby when I get down I turn to you
宝贝,當我需要你時,你是我的依靠
And you make sense of what I do
是你令我的人生变得有意义
I know it isn't hard to say
我知道這是知易行难,很难說服你
But baby just when this world seems mean and cold
但是,宝贝,还請你記著,當這個世界变得冷酷无情时,
Our love comes shining red and gold
我們的爱仍是像火紅的黃金一样燿眼
And all the rest is by the way
其他的已不算是重要了!
Why worry, there should be laughter after the pain
为何而憂?請記著苦盡甘來,笑臉重現
There should be sunshine after rain
下雨过后必有阳光
These things have always been the same
一切都回复原狀
So why worry now
明白這道理吧,現在又为何而憂呢?



