我的心是一把小提琴……
曲:Miarka Laparcerie
词:J. Richepin
Sur lequel ton archer joue 你的弓在琴上起奏
Et qui vibre tout du long 琴在你的手指下颤动
Appuyé contre ta joue 紧紧依偎在你腮腭下
Dans tous les relais guinchés 时扬溢出生机欢愉
Comme un refrain de folie 犹如狂涛般阵阵袭来
Quand tous deux sont fatigués 一旦琴声疲惫之时
Tra?nent avec mélancolie 弦乐忧郁绵延而至
Dans la nuit qui s'achève 在那彼此完满的夜晚
Mon coeur est plein de toi 你让我心充盈丰满
La musique est un rêve 音乐是一场梦幻
Qui vibre sous tes doigts 在你的指尖下颤抖
Sous tes doigts la caresse 在你指尖的抚摸下
Rend mon désir si fort 激起我如此强烈的热望
Qu'il va jusqu'à l'ivresse 弦乐飞旋直到陶醉其中
Et me voilà fin de l'accord 最终在和谐之律中消逝
Et vibrant à l'unisson 彼此在融合中颤抖
Mon Coeur est un violin 我心是把一小提琴…


