您的位置:您的位置:主页>奢华>转载>

Arabic yadikar-把我捧在手心里-漫步阿拉伯沙海

来源:金玉米 编辑:admin 时间:2020-07-25

 歌曲原名《 خدني بين ايديك 》(把我捧在手心里),是利比亚歌手 حميد الشاعري (哈米德·沙厄里)收录在2000年专辑《 غزالي 》中的一首歌。长期以来被中国听众误以为名字为《Arabic yadikar 漫步阿拉伯沙海》,实际上是错误译名。这是一首非常悠扬的阿拉伯语歌曲,男女搭配演唱。  阿拉伯美女

歌名:خدني بين ايديك (把我捧在手心里)
男歌手: حميد الشاعري (哈米德·沙厄里)
女歌手:نيللي زيدان (奈丽·齐达内)
专辑名称:《غزالي》 (《阿扎利》,2000年专辑)
作曲:حميد الشاعري (哈米德·沙厄里)
作词:سامح العجمي (赛买赫·艾吉米)
2歌曲赏析Arabic Yadikar,这首歌,就像被风吹远的尘埃,低沉的男生娓娓传来,仿佛在向你诉说阿拉伯那遥远的哭泣,唯美的女声无疑将歌曲推向了更加遥远,把人的思绪带到广袤的沙漠,忆念起天边的残阳和远去的佳人。
前半部分的男和声是一望无垠的沙漠。  阿拉伯女孩
后半部分清亮的女声加入,
如同沙漠尽头处忽现的一片绿洲,
这首歌,就像被风吹远的尘埃,
把人的思绪带到广袤的沙漠,
慢慢的被风吹远,
而淡淡的一摸情愫还在你心里缠绕,
闭上眼睛静静的聆听..................眼泪,真的会,流..................
歌曲叙述了一段刻骨铭心的恋情,奈何天不如人愿,现实总是残酷的。
A段男声唱出了对这段感情的无法释怀,对女声苦苦追问分离的原因。
B段加入女声回应,道尽不得已的苦衷!
沙哑的男声和美妙空灵的女声相遇合唱缅怀逝去的爱情!
最后只留下一段缠绵悱恻的吉他总结,把这有缘无份的情缘深埋心田。
清脆的声音象是在轻轻抚摸我们心底的某处。  意境阿拉伯沙漠
激起许多的涟漪,仿佛漫步在阿拉伯沙海,日落,泪落……
虽然完全听不懂语言,可是音乐是没有国度的!
不同的语种,相同的情深,从歌声里还是可以感受出来,并且被打动……
有时候一切就像一首歌,慢慢的被风吹远,而淡淡的一抹情愫还在你心里缠绕,而后的日落时分,你与谁相伴?浅吟低唱,左右徘徊,看着茫茫沙海,着黑色面纱的心爱的人骑着双峰驼得得而去,他不住回头却终究要绝尘而逝……伤心就如潮水一般涌满心头,双眼已模糊……闭上眼睛静静的聆听,沙海、日落、泪真的会落……身上的血液凝结着腾起哀伤

 

上一篇:梦回仙游填词
下一篇:香港电影配乐

金玉米官方微信

服务号:金玉米
(官方消息发布)

订阅号:金玉米

(八卦奢侈品,解码大牌潮流趋势,揭秘时尚大咖撕逼内幕)

扫描二维码,或微信搜索公众号金玉米,关注金玉米官方微信。
搜索:


推荐阅读
热门